站長
152

BONSAI - imase

中文翻譯轉自:影片CC字幕

歌詞
留言 0

BONSAI

imase


  • Maybe, Have a good time

  • 歩こうよ“らしさ”のAbbey Road

    走上那條“很有特點”的Abbey Road

  • Maybe, Have a good time

  • あの頃を 追いかけていた

    追尋那段時光

  • Let me know

  • 足りない日々を 補えるようなアート

    在不夠好的日子 用藝術來彌補不足

  • Maybe, Have a good time

  • 枝を伸ばした

    枝葉生長

  • 凡才なのさ

    因為是凡才嘛

  • 宛名もないよ それじゃ綴ろう 24までのモノローグ

    連收信人都沒有 就這樣書寫吧 到24歲為止的獨白

  • 田舎 Warmy いつの間に 隣町の人すら 見慣れるほど

    鄉村 些許溫暖 不知何時起 連鄰町的人都習以為常

  • 生きてきた 今まで この先も 死ぬまで

    生而至今 到死為止

  • 同じように 変わらないこの街と

    想與同樣一成不變的這條街道

  • 暮らしてたいけど

    一起生活下去

  • 見つかんねぇ 何者? 探してる

    找尋不到 在尋找什麼人?

  • そうやって 5畳半の部屋に

    就這樣 在5塊半榻榻米的房間

  • うっかりと 音符が転がる

    不經意間 音符滾落

  • 手にとって

    用手拾起

  • Maybe, Have a good time

  • 歩こうよ“らしさ”のAbbey Road

    走上那條“很有特點”的Abbey Road

  • Maybe, Have a good time

  • あの頃を 追いかけていた

    追尋那段時光

  • Let me know

  • 足りない日々を 補えるようなアート

    在不夠好的日子 用藝術來彌補不足

  • Maybe, Have a good time

  • 花をつけたら

    花蕾綻放

  • Newly born

  • 何回も 夜に凝らした目

    多少次 深夜中全神貫注的雙眼

  • 熱に浮かされ 気づけば 朝まで

    沉醉其中 回過神來 已是清晨

  • 常夜灯 紙を照らした ペン

    長明燈 照亮紙張 用鋼筆

  • 僕を満たして

    將我填滿

  • Maybe, Have a good time

  • 歩こうよ“らしさ”のAbbey Road

    走上那條“很有特點”的Abbey Road

  • Maybe, Have a good time

  • あの頃を 追いかけていた

    追尋那段時光

  • Let me know

  • 足りない日々を 補えるようなアート

    在不夠好的日子 用藝術來彌補不足

  • Maybe, Have a good time

  • 枝を伸ばした

    枝葉生長

  • 凡才なのさ

    因為是凡才嘛