

声をきかせて
BIGBANG

站長
声をきかせて - BIGBANG
- 作詞
- 山本成美・Robin
- 作曲
- Teddy
- 編曲
- Teddy
- 發行日期
- 2009/11/04 ()
2009年日劇《單身情歌》(日語:おひとりさま)主題曲

中文翻譯
声 をきかせて
讓我聽聽你的聲音
BIGBANG
-
さっきまでの雨はもう上がって
剛才還下著的雨已經停了
-
アスファルト漂う街の匂い
瀝青路上瀰漫著城市的氣味
-
ねえそっちも もう晴れてるよね
嘿 你那邊也已經放晴了吧
-
西から回復するって
聽說天氣從西邊開始好轉
-
朝は苦手な君だからねえ
畢竟你一向不擅長早起啊
-
毎日ちゃんと起きられてるかい?
現在每天都有好好起床嗎?
-
そんなこと未だに心配してるよ
我到現在還在擔心這種事
-
広がる空はそう自由で
遼闊的天空是如此自由
-
何も変わってないけれど
雖然一切彷彿都沒有改變
-
隣に今はただ…ただ君がいないだけ
只是此刻身邊…少了你的身影
-
声をきかせて
讓我聽聽你的聲音
-
素直になればきっと 分かりあえるはずさ
如果能坦誠相待 我們一定能互相理解
-
ココロを開いて
敞開心扉吧
-
声をきかせて
讓我聽聽你的聲音
-
歩いてきた道は僕たちにとってきっと
我們走過的路 對我們來說一定
-
大切なSTEPさ その未来への
是通往未來的重要一步
-
君と初めて出逢ったのはそう
第一次遇見你 沒錯
-
ちょうど今くらいの季節だったね
就是像現在這樣的季節呢
-
ライトアップした街並みが きれいに輝いていた
燈火點綴的街道 閃耀著美麗光芒
-
泣き虫な君はあれからよく
愛哭的你從那之後
-
僕の肩におでこをのっけて
總喜歡把額頭靠在我肩上
-
泣いてたね その温もりに
哭泣時那份溫暖
-
無性に触れたくなる
讓我莫名地想觸碰
-
人は誰でもそれぞれに悩みを抱えて生きる
每個人都懷抱著各自的煩惱生存
-
壊れそうな心を必死に抱きしめて
拼命緊摟著那顆幾乎崩潰的心
-
声をきかせて
讓我聽聽你的聲音
-
優しくなればもっと 愛し合えるはずさ
若能溫柔以待 我們定能更相愛
-
目をそらさないで
別移開視線
-
声をきかせて
讓我聽聽你的聲音
-
絡みつく不安も寂しさも越えて行こう
讓我們一起跨越纏繞的不安與寂寞
-
今のこの気持ちが絆になる
現在這份心情會成為我們的羈絆
-
Yeah, Since you went away hasn't been the same
是啊,自從你離開後 一切都不一樣了
-
In my heart all I got is pain
我的心裡只有痛苦
-
Could it be that I played a game to lose you, I can't maintain
會不會是我玩了一場遊戲而失去了你,我無法承受
-
Sunlight moonlight you lit my life realize in the night
陽光月光 都是你點亮我的生命 夜裡才驚覺
-
while love shines bright
當愛閃耀光芒時
-
Cant let you go we're meant forever baby let me know
無法放手 我們注定永遠在一起 寶貝 讓我知道
-
This past without you, Can't forget you
沒有你的過去,我無法忘記你
-
Letting me be the cloud hanging above me
讓我成為懸在頭上的烏雲
-
Raining on me missing you touch
雨落在我身上 思念你的觸碰
-
Nights get long and it's hard to clutch
夜晚變得漫長 難以抓住
-
We're apart breaks my heart
我們分開 讓我心碎
-
Its all for the best girl you're my world
這一切都是為了最好 女孩 你是我的世界
-
In time my love unfurls
隨著時間 我的愛會綻放
-
He will then wait for you girl
他會在那裡等你 女孩
-
声をきかせて
讓我聽聽你的聲音
-
素直になればきっと 分かりあえるはずさ
如果能坦誠相待 我們一定能互相理解
-
ココロを開いて
敞開心扉吧
-
声をきかせて
讓我聽聽你的聲音
-
歩いてきた道は僕たちにとってきっと
我們走過的路 對我們來說一定
-
大切なSTEPさ その未来への
是通往未來的重要一步