站長
105

tailwind - katagiri

電視動畫《靠著魔法藥水在異世界活下去!》(日語:ポーション頼みで生き延びます!)片頭曲

歌詞
留言 0

tailwind

katagiri


  • 夢みたいな日々に連日うなされ

    像夢一樣的日子連日做著惡夢

  • 涙の数だけ強くはなれない

    流淚無法讓自己變得更堅強

  • 世界はいつも自分次第だ

    世界永遠是取決於自己

  • 神様にさえもわからない道をゆく

    走在連神都不知道的道路上

  • 困難、迷わないなんて誰にでもできない

    困難,不迷茫什麼的任誰都做不到

  • ああ、踏み出す足が君の導になる

    啊,邁出的脚步將成為你的嚮導

  • 一切合切無くなってしまっても

    即使一切都失去了

  • まだ君は君だという

    你依然是你自己

  • 何一つ消えないから

    因為沒有任何一樣會消失

  • 遠く離れてしまったとしても

    即使相隔遙遠

  • 振り向かず歩こう

    也不要回頭繼續走下去

  • 明日は明日の風が吹く

    明天會有明天的風在吹(順其自然)

  • 誰にも追いつけない

    沒有人能趕上

  • 夢見ていた理想現実目が覚め

    從夢中所見的理想與現實中醒來

  • 思い通りにはどうしてもいかない

    怎麼也無法如心所願

  • 未来はいつも自分次第だ

    未來永遠是取決於自己

  • 神様にさえも口出しさせやしない

    連神明都無權干預

  • 散々、間違えたから見つかるものがある

    因為曾經屢次犯錯所以才能找到一些東西

  • ああ、その感情が君の味方に変わる

    啊,那份感情會變成你的夥伴

  • 日進月歩なんだ僕ら少しずつまた

    我們一點一點地不斷進步

  • 君が君だという“証”を掲げて行こう

    舉起你就是你的“證明”繼續前行

  • 遠く離れてしまったとしても

    即使相隔遙遠

  • 胸を張って進もう

    挺起胸膛前進吧

  • 明日は明日の風が吹く

    明天會有明天的風在吹(順其自然)

  • 誰にも追いつけない

    沒有人能趕上

  • 普通じゃないと誰かが指す指に

    當不再普通時

  • 振り向いてる暇なんてない

    沒有時間回頭看別人的指指點點了

  • 瞬くスピードで駆け抜けてく

    以眨眼的速度奔馳

  • それでいいでしょ

    那樣就足夠了

  • 一切合切無くなってしまっても

    即使一切都失去了

  • まだ君は君だという

    你依然是你自己

  • 何一つ消えないから

    因為沒有任何一樣會消失

  • 遠く離れてしまったとしても

    即使相隔遙遠

  • 胸を張って進もう

    挺起胸膛前進吧

  • 明日は明日の風が吹く

    明天會有明天的風在吹(順其自然)

  • 追い風を集めて

    聚集順風

  • 誰にも追いつけない

    沒有人能趕上