站長
520

夏嵐 - ジェニーハイ

出演:金村美玖(日向坂46)
中文翻譯轉自:https://startwin.pixnet.net/blog/post/559150125
譯者:Seishin

歌詞
留言 0

なつあらし

ジェニーじぇにーハイはい


  • 午後ごごせるような気配けはいなつかしくなるはず

    午後那幾乎快要蒸熟的暑氣 讓人感到懷念

  • テレビてれびサイズさいず音楽おんがくひそかにCメロめろけずられてた

    在電視上播放的音樂 悄悄地剪掉了C段

  • そんなくだらない記憶きおくしかないなつ今年ことしはまだまだながいから

    只有如此無趣記憶的夏日時光 今年也還很漫長

  • 燦々さんさんとした表情ひょうじょう見逃みのがせる、いま

    燦爛如光的表情 如今,也會錯過

  • 夏休なつやすこころやすめない

    暑假 心無法休息

  • だってまだ なにのこせてないから

    畢竟還 什麼都沒有留下

  • えるような かぎりあるこいをしようよ

    來談場如同熊熊烈火般 有限的戀愛吧

  • 明日あしたうみでもけたらな

    明天天氣晴 若是能去海邊就好了哪

  • 八月はちがつとうとさについて ひと約束やくそくをした

    對於八月的美好之處 許下了一個約定

  • ぎてもかなしまない それだけ

    即使過去也不去悲傷 僅此而已

  • 夏休なつやすこころやすめない

    暑假 心無法休息

  • だってまだ なにのこせてないから

    畢竟還 什麼都沒有留下

  • えるような かぎりあるこいをしようよ

    來談場如同熊熊烈火般 有限的戀愛吧

  • 明日あしたうみでもけたらな

    明天天氣晴 若是能去海邊就好了哪

  • 空蝉うつせみてた

    望著蟬蛻

  • まどそとあおから徐々じょじょあか

    窗外景色逐漸由青轉紅

  • ひたすらちいさくなった

    一味地漸漸變小

  • なつおおきさにこばまれて

    被夏日的龐大所阻擋

  • 夕立ゆうだちに こころうばわれた

    被午後驟雨 奪去了心

  • それだけで 今日きょうなにもいらない

    僅此而已 今日已經什麼都不需要

  • なつあらし もっといてしまえ

    夏日狂嵐 再更用力地吹拂吧

  • わるなら それでもいいよ、いま

    若是要結束 當下即使如此也好喔

  • なつはゆく のこせつなさ

    夏日前進 留下悲傷的香氣

  • んで じた、いま

    深深吸氣 現在,閉上雙眼