

未来は風のように
Liella!

站長
未来は風のように - Liella!
電視動畫《Love Live! Superstar!!》(日語:ラブライブ! スーパースター!!)片尾曲
中文翻譯參考:https://zh.moegirl.org.cn/未來如風
未来 は風 のように
未來就像風一樣
Liella!
-
未来は風のように 僕らを呼んでるんだ
未來就像風一樣 正呼喚著我們
-
何が待ち受けてるか誰も知らない
等待著我們的是什麼 沒有人知道
-
それでも進みたいんだ だって後悔したくないよ
儘管如此還是想繼續前進 因為我不想後悔
-
心おさえつけるの無理さ みんな自由になろう
壓抑自己的內心已不切實際 大家都自由地翱翔吧
-
あきらめない! 決めたから
永遠不要放棄! 因為已經下定決心
-
泣いて笑って 頑張っちゃうよ 限界超えたいね
哭也好笑也罷 我們都要盡力而為 想要超越極限
-
信じることが大事だと
相信是很重要的
-
自分に言い聞かせたら
這樣告訴自己之後
-
もっと もっと 遠く目指してみよう
就試著朝著更遠的目標前進吧
-
小さな存在だけど 大きな夢があるから
雖然是很渺小的存在 但因為有遠大的夢想
-
負けないよ さあ一緒に飛ぼうよ
所以我們不會輸的 來吧 一起飛翔吧
-
想いは風になって 明日を動かすんだ
將想法化成風 去改變明天
-
いつも予想できないことが起こる
然而總是會發生預想不到的事情
-
やっぱり進みたいんだ 好きをしっかり見つめたくて
果然還是想前進 還想要好好注視喜愛之物
-
心ごまかすなんて無理さ 夢に素直になろう
欺騙自己的心是不可能的 坦率地面對夢想吧
-
逃げたくない! 向き合えば
不想逃避! 若能勇敢面對的話
-
きっと分かる 頑張る意味 挑戦しようよ
就一定能明白努力的意義 來挑戰吧
-
出会って変わり始めてる
你我相遇後開始改變
-
君の未来も変わるよ
你的未來也會改變
-
もっと もっと 熱い光をつかもう
抓住這更加熾熱的光芒吧
-
小さな僕らがいつか 大きな夢叶えるよ
小小的我們總有一天會實現大大的夢想
-
本気で飛ぼう さあ一緒に飛ぼうよ
認真地飛吧 來吧 一起飛翔吧
-
未来は風のように自由だよ 自由なんだ
未來像風一樣自由 是自由的
-
どんどん高く飛んで 夢を描こう
飛得越來越高 將夢想描繪吧
-
信じることが大事だと
相信是很重要的
-
自分に言い聞かせたら
這樣告訴自己之後
-
もっと もっと 遠く目指してみよう
就試著朝著更遠的目標前進吧
-
小さな存在だけど 大きな夢があるから
雖然是很渺小的存在 但因為有遠大的夢想
-
負けないよ さあ一緒に飛ぼうよ
所以我們不會輸的 來吧 一起飛翔吧
-
本気で飛ぼう さあ一緒に飛ぼうよ
認真地飛吧 來吧 一起飛翔吧