站長
1,974

未来は風のように - Liella!

電視動畫《Love Live! Superstar!!》(日語:ラブライブ! スーパースター!!)片尾曲
中文翻譯參考:https://zh.moegirl.org.cn/未來如風

歌詞
留言 0

未来みらいかぜのように

未來就像風一樣

Liella!


  • 未来は風のように 僕らを呼んでるんだ

    未來就像風一樣 正呼喚著我們

  • 何が待ち受けてるか誰も知らない

    等待著我們的是什麼 沒有人知道

  • それでも進みたいんだ だって後悔したくないよ

    儘管如此還是想繼續前進 因為我不想後悔

  • 心おさえつけるの無理さ みんな自由になろう

    壓抑自己的內心已不切實際 大家都自由地翱翔吧

  • あきらめない! 決めたから

    永遠不要放棄! 因為已經下定決心

  • 泣いて笑って 頑張っちゃうよ 限界超えたいね

    哭也好笑也罷 我們都要盡力而為 想要超越極限

  • 信じることが大事だと

    相信是很重要的

  • 自分に言い聞かせたら

    這樣告訴自己之後

  • もっと もっと 遠く目指してみよう

    就試著朝著更遠的目標前進吧

  • 小さな存在だけど 大きな夢があるから

    雖然是很渺小的存在 但因為有遠大的夢想

  • 負けないよ さあ一緒に飛ぼうよ

    所以我們不會輸的 來吧 一起飛翔吧

  • 想いは風になって 明日を動かすんだ

    將想法化成風 去改變明天

  • いつも予想できないことが起こる

    然而總是會發生預想不到的事情

  • やっぱり進みたいんだ 好きをしっかり見つめたくて

    果然還是想前進 還想要好好注視喜愛之物

  • 心ごまかすなんて無理さ 夢に素直になろう

    欺騙自己的心是不可能的 坦率地面對夢想吧

  • 逃げたくない! 向き合えば

    不想逃避! 若能勇敢面對的話

  • きっと分かる 頑張る意味 挑戦しようよ

    就一定能明白努力的意義 來挑戰吧

  • 出会って変わり始めてる

    你我相遇後開始改變

  • 君の未来も変わるよ

    你的未來也會改變

  • もっと もっと 熱い光をつかもう

    抓住這更加熾熱的光芒吧

  • 小さな僕らがいつか 大きな夢叶えるよ

    小小的我們總有一天會實現大大的夢想

  • 本気で飛ぼう さあ一緒に飛ぼうよ

    認真地飛吧 來吧 一起飛翔吧

  • 未来は風のように自由だよ 自由なんだ

    未來像風一樣自由 是自由的

  • どんどん高く飛んで 夢を描こう

    飛得越來越高 將夢想描繪吧

  • 信じることが大事だと

    相信是很重要的

  • 自分に言い聞かせたら

    這樣告訴自己之後

  • もっと もっと 遠く目指してみよう

    就試著朝著更遠的目標前進吧

  • 小さな存在だけど 大きな夢があるから

    雖然是很渺小的存在 但因為有遠大的夢想

  • 負けないよ さあ一緒に飛ぼうよ

    所以我們不會輸的 來吧 一起飛翔吧

  • 本気で飛ぼう さあ一緒に飛ぼうよ

    認真地飛吧 來吧 一起飛翔吧