Alba
須田景凪
站長
Alba - 須田景凪
日影《星期三消失了》(日語:水曜日が消えた)主題曲
中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4810038
譯者:職業潛水員
Alba
須田 景凪
-
使 い捨 ての毎日 へ指先 で空 をなぞる向隨拋即用的每一天 指尖在空中描摹
-
例 えばこの退屈 も心 から受 け入 れたら彷若連內心深處都接受了這份無趣
-
これから
何処 へ流 れて行 くのか往後將會流向何方呢
-
瞳 は雨 に晒 されていないか眼眸是否曝淋雨下呢
-
行 き場 を無 くして鳴 いてはいないか是否無處可去嚶嚶鳴泣呢
-
心 の中 でさえ乃至心中
-
特別 な日々 は要 らない不需要每天都很特別
-
在 り来 たりで良 いと静 かに笑 ってみせた稀鬆平常地靜靜展露甜美的笑容
-
季節 よ巡 って風 を纏 え季節阿 身纏風湧巡迴吧
-
いつか
心 に花 が咲 いて全 てを愛 せたなら若有朝一日心花遍開愛上一切的話
-
淀 んだ夜 の静 けさ理由 もなく喉 は渇 く暗夜沉澱寧靜無聲 無緣無由口乾舌燥
-
例 えばこの寂 しさも共 に生 きて行 けたなら彷若能一生背負這份孤寂與之共生
-
抱 えた理想 に怯 えていないか是否恐懼於懷抱的理想呢
-
言葉 の渦 に囚 われていないか是否囚困於言語的漩渦呢
-
痛 みを隠 して笑 っていないか是否隱藏疼痛強顏歡笑呢
-
自由 と呼 んでまで直至呼喊自由
-
暗 がりの中 で生 まれた光 はただ黑暗中誕生的亮光
-
あまりに
綺麗 で見惚 れていた只是過於美麗炫目令人恍惚
-
季節 よ巡 って夜 を纏 え季節啊 身纏夜幕巡迴吧
-
いつか
心 に穴 が空 いて痛 みが住 み着 こうとも有朝一日內心開滿了洞 住滿了痛
-
これから
何処 へ流 れて行 くのか往後將會流向何方呢
-
瞳 は雨 に晒 されていないか眼眸是否曝淋雨下呢
-
行 き場 を無 くして鳴 いてはいないか是否無處可去嚶嚶鳴泣呢
-
心 の中 でさえ乃至心中
-
煩 いくらいに鼓動 は胸 を叩 く悸動敲響胸中 震耳欲聾
-
今 も消 えない想 いばかり如今也滿是無法消除的念頭
-
季節 よ巡 って糸 を辿 れ季節啊 跟隨絲線巡迴吧
-
いつか
心 に朝 が差 して全 てを赦 せたなら若有朝一日晨曦射入心中 原諒一切的話
-
特別 な日々 は要 らない不需要每天都很特別
-
在 り来 たりで良 いと静 かに笑 ってみせた稀鬆平常地靜靜展露甜美的笑容
-
季節 よ巡 って風 を纏 え季節啊 身纏風湧巡迴吧
-
いつか
心 に花 が咲 いて全 てを愛 せたなら若有朝一日心花遍開愛上一切的話