

melt (with suis from ヨルシカ)
TK from 凛として時雨

站長
melt (with suis from ヨル シカ )
TK from 凛 として時雨
-
この時間をカプセルに閉じ込められるのは
讓這個時間被關在膠囊(Kapsel)裡的是
-
永遠のフリをした儚い一瞬だ
假裝是永遠的短暫一瞬間
-
答えを導き出そうとすれば
若是想要引導出答案的話
-
二人は粉々に溶けてしまうから
會讓兩個人都溶化在粉末中
-
帰り道の風景はいつもモノクロで
回家路上的風景總是黑白(monochrome)的
-
君は違う世界の腕に消えていく
你在不同世界的臂膀中消失了
-
それでも僕だけが操れる
儘管如此 只有我能操縱
-
時間が君の手を掴んだ そっと
時間抓住了你的手 輕輕地
-
暗闇と光を縫い合わせた
將黑暗與光明縫合
-
曖昧な 愛みたいな感情になっていく
漸漸變成像曖昧的愛一樣的感情
-
心があなたを見つめていても
即使內心凝視著你
-
世界があしたを連れて来てしまう
世界也將帶來明天
-
暗闇と光を縫い合わせた
將黑暗與光明縫合
-
曖昧な 愛みたいな感情に会ったんだ
遇見了像曖昧的愛一樣的感情
-
匿名の夜にしか息をしない
只有在匿名之夜才能呼吸
-
永遠よ 永遠よ 僕らを飲んでくれ
永遠啊 永遠啊 將我們吞噬吧
-
誰よりも離れたこの場所で抱き締めて
在比任何人都遠離的地方緊緊擁抱
-
誰よりも近くで溶け合う melt melt
比任何人都要靠近地彼此融合 melt melt
-
秘密の片隅がこんなにも無限で有限だ
秘密的角落是如此地無限且又有限
-
永遠が溶けるまでの永遠と dance dance
與永遠融化之前的永遠 dance dance
-
まだ 溶けないで
還不能溶化
-
君に出会った罪の深さが海を超えても
即使與你相遇的罪孽之深超越大海
-
気づけば僕らは宇宙の中心へ melt melt
如果意識到 我們正向著宇宙的中心 melt melt
-
光よ 未来を照らさないでくれ
光芒啊 不要照亮未來
-
すべてが すべてが 溶け出して消えてしまう
一切 一切都將融化消失
-
will miss you kill “miss you"
-
奇跡が死んでいく
奇蹟正在逐漸死去