Legend Of Mermaid
七海るちあ(中田あすみ)
まるくん
Legend Of Mermaid
七海 るちあ(中田 あすみ)
-
七色の風に吹かれて
七色的微風吹拂著
-
遠い岬を目指してた
目標是那遙遠的海岬
-
夜明け前 聴こえたメロディ
在黎明前夕聽見的旋律
-
それは とても なつかしい歌
那是首非常懷念的歌曲
-
東の空へと 羽ばたく鳥たち
向東方的天空振翅而去的鳥兒們
-
さあ、宝島に 抜ける近道
這就是往寶島的捷徑
-
七つの海の楽園
七座海洋的樂園
-
嵐の夜の後には 愛を伝えるため 命がまた生まれる
在暴風雨的夜晚過後 為了傳達愛 會再誕生新的生命
-
七つの国のメロディア
七個國度的旋律啊
-
誰もが いつかはここを 旅立つ日が来ても
就算有天又有誰要從這裡 踏上旅程的日子到來
-
私は 忘れない
我都不會忘記的
-
ゆっくりと 雲は流れて
緩緩流動的雲朵
-
虹の果てに 消えていった
消失在虹的盡頭
-
星たちは 真珠のように
星星們如真珠一般
-
強い光 放ちはじめる
開始釋放強烈的光芒
-
南の空から 聴こえる口笛
南方的天空傳來的口哨聲
-
そう、大人になる 時が来ていた
是啊 變成大人的時刻也伴隨著它
-
奇跡をめぐる冒険
圍繞著奇蹟的冒險
-
優しい母の願いを 胸に抱きながら 誰もが旅をしてる
若是將溫柔的母親的願望 懷抱在胸中 誰都能夠出發旅行
-
星降る夜のファンタジア
星星降臨之夜的幻想曲
-
あふれる涙と祈り 誰にもわからない
用滿溢的淚水祈禱 照亮那誰都還不明白的
-
未来を照らしてる
未來吧
-
七つの海の楽園
七座海洋的樂園
-
嵐の夜の後には 愛を伝えるため 命がまた生まれる
在暴風雨的夜晚過後 為了傳達愛 會再誕生新的生命
-
七つの国のメロディア
七個國度的旋律啊
-
誰もが いつかはここを 旅立つ日が来ても
就算有天又有誰要從這裡 踏上旅程的日子到來
-
私は 忘れない
我也不會忘記的
-
奇跡をめぐる冒険
圍繞著奇蹟的冒險
-
優しい母の願いを 胸に抱きながら 誰もが旅をしてる
若是將溫柔的母親的願望 懷抱在胸中 誰都能夠出發旅行
-
星降る夜のファンタジア
星星降臨之夜的幻想曲
-
あふれる涙と祈り 誰にもわからない
用滿溢的淚水祈禱 照亮那誰都還不明白的
-
未来を照らしてる
未來吧