

ラブソング
サンボマスター

站長
ラブ ソング
サンボマスター
-
いつまでも続いてゆくと 僕はずっと思ってたんだよ
「不論何時都會繼續下去」 我曾一直是這麼想著
-
あの日君がキレイすぎるわけを 僕は何も知らなかった
那天的你如此美麗的原因 我一點也不曉得
-
神様って人が君を連れ去って 二度とは逢えないと僕に言う
有個叫神明的人將你帶走 並告訴我再也無法相見了
-
どこに行くんだよ 僕は何もできなかったよ
你要到哪去啊 我還沒能為你做點什麼啊
-
美しすぎた人よ
美麗至極的人唷
-
あいたくて あいたくて どんな君でも
好想見到你 好想見到你 不論是怎麼樣的你
-
願いごとがもし一つかなうならば
若是能實現一個願望的話
-
いますぐに いますぐに 抱きしめたいんだよ
此時此刻 此時此刻 想馬上將你緊緊懷抱
-
ずっと君のそばにだけいたかったんだ
只是想要一直常伴在你的左右
-
心の中は涙の雨のメロディー
心中淚如雨下編織成淒美旋律
-
君と過ごした日々は 忘れるなんてできないんだよ
與你度過的日子 要我忘記我是絕對辦不到啊
-
僕はカラッポになってしまって ぬけがらみたいになったよ
我的心就這樣被掏空 變得像是行屍走肉一般
-
美しすぎた君の姿を 僕は今日も想ってしまうんだ
你那絕美動人的身影 如今仍在我的腦海中迴盪
-
神様って人が君を連れ去って 二度とは逢えないと僕に言う
有個叫神明的人將你帶走 並告訴我再也無法相見了
-
そんなサダメなら聞きたくはなかったよ
若命運注定如此 我寧願甚麼都別告訴我啊
-
美しすぎた人よ
美麗至極的人唷
-
あいたくて あいたくて どんな君でも
好想見到你 好想見到你 不論是怎麼樣的你
-
願いごとがもし一つかなうならば
若是能實現一個願望的話
-
いますぐに いますぐに 声が聞きたいよ
此時此刻 此時此刻 想馬上聽聽你的聲音
-
ずっと君のそばにだけいたかったんだ
只是想要一直常伴在你的左右
-
心の中は君と僕とのメロディー
心中響起的 是屬於你與我的旋律
-
君と過ごした日々は 忘れるなんてできないんだよ
與你度過的日子 要我忘記我是絕對辦不到啊
-
今夜も君の姿 探してしまうよ
今晚也忍不住的尋找著你的身影
-
想い出の手紙を 捨てられずいるよ
那些滿是回憶的信紙 我捨不得扔掉啊
-
もう声は君には届かない
即使我的聲音已經無法傳達給你
-
奇跡がおきるなら もう一度 もう一度だけ
若是奇蹟真會發生 請讓我在見你一次 一次就好
-
あいたくて あいたくて どんな君でも
好想見到你 好想見到你 不論是怎麼樣的你
-
願いごとがもし一つかなうならば
若是能實現一個願望的話
-
いますぐに いますぐに 抱きしめたいんだよ
此時此刻 此時此刻 想馬上將你緊緊懷抱
-
ずっと君のそばにだけいたかったんだ
只是想要一直常伴在你的左右
-
心の中は涙の雨のメロディー
心中淚如雨下編織成淒美旋律
-
君と過ごした日々を忘れることなんてできずに
與你度過的日子 要我忘記我是絕對辦不到
-
だけどそいつが僕のカラッポを埋めてくんだよ
而它正將失魂落魄的我一點一點地填滿