站長
332

提燈暗航 - HIMEHINA

中文翻譯轉自:影片CC字幕

歌詞
留言 0

提燈ちょうちんあんこう

HIMEHINA


  • 破れた金魚掬いと

    ​撈金魚破掉的紙網

  • 転がり覗き滲む提灯暗光

    丟在路旁的提燈滲出幽暗的光

  • 浸り髪は滴る

    ​水滴掛在濕漉漉的頭髮上

  • 薫る祭囃子 遠ざけたかった

    祭典號子伴隨清香 我卻只想逃向遠方

  • 誰もいない方へGo Way

    ​走向一個沒有人的方向

  • この海は虚無と無限の暗闇に飲み込まれる人間珊瑚

    ​虛無和無限的黑暗吞下的人間珊瑚充滿了這片海洋

  • 楽園は深いの 離さないで 抱いて沈んで

    ​樂園在深淵隱藏 ​不要分離 將我抱緊一起沉溺

  • 月(ひかり)すら掬えない底で

    沉入那連月光都無法到達的深底

  • 提灯鮟鱇みたいに

    ​提燈鮟鱇 就這樣

  • 真暗な深海(よる)に愛を灯せたらいいな

    ​在暗夜的深海裡 將我們的愛點亮

  • 浮たり浮たり行こう

    ​浮浮沉沉 行向前方

  • そう未来には独りきりじゃない

    ​未來的我們 再也不必孤獨地遊蕩

  • 僕等(ひとつ)になる 融けて生きてく

    ​融為同一個生命 活在無盡的時光

  • やがて君はボクに連なり

    ​終有一天你我將會相連為一體

  • ボクはやがて僕等と変わり

    ​終有一天我會承載我們的記憶

  • 流れるように命ふたなりにSinking

    ​隨波逐流徐徐沉浸 雌雄同體的生命

  • 墓原着くまで

    ​直到沉眠的墓地

  • 行くあてはなく

    ​沒有目的地的遠航​

  • 帰るすべも知らず

    也找不到返回的方向

  • 希望という名の提灯をたよりに進む片道切符

    ​只有名為希望的提燈​指引我們走在無法回頭的路上

  • 時間は進む

    ​時間不會停止

  • 旅は続く

    旅途還會繼續​潛航

  • 潜航、闇を恐れずに進もう

    不懼黑暗砥礪前行

  • 例え探しものが見つからなかったとしても

    ​哪怕再也尋不回那些失去的東西

  • 提灯鮟鱇

    ​提燈鮟鱇

  • 未来に真っ逆さまの死骸に埋もれたらいいわ

    未來就 ​讓我們的身體 在翻轉的死骸間埋葬

  • 希(ねが)うなら ほらアンコール

    ​安可是最後的願望

  • 何時でも躯は蘇る

    ​無論何時 這身體都會再次蘇生

  • 醜くとも融けて生きてる

    ​即便其貌不揚 也要融合著流浪

  • 月はまるで 地球が垂らす提灯みたいね

    ​月亮就好像 ​從地球垂下的提燈一樣

  • あ、そっか 僕等すでに一つだった

    ​啊 是嗎 ​我們早已經融為一體了

  • 浮かんで、沈んで、不器用でも

    ​上浮吧 下沉吧 就算像個傻瓜

  • ただ生きていたい

    我只想活下去啊

  • 提灯鮟鱇みたいに

    ​提燈鮟鱇 就這樣

  • 真暗な深海に愛を灯せたらいいな

    在暗夜的深海裡 將我們的愛點亮

  • 浮たり 提灯鮟鱇

    浮浮沉沉 提燈鮟鱇

  • 未来に真っ逆さまの死骸に埋もれたらいいわ

    ​未來就讓我們的身體 在翻轉的死骸間埋葬

  • 浮たり 提灯暗航

    ​浮浮沉沉 提燈暗航

  • 希望をたよりに進むのね戻れなくてもいいの

    ​希望的光 是唯一的領航 別回頭 不必再回到過往

  • 提灯暗航 何処まで?

    ​提燈暗航 所向何方?

  • 何処まででもゆこう

    ​無論何方 都是自由嚮往

  • 僕等(ひとつ)のまま ただ生きていく

    ​我們就像這樣 融為一體 繼續著流浪