站長
302

僕らのスペクトラ - きただにひろし

特攝劇《超人力霸王布雷薩》(日語:ウルトラマンブレーザー)片頭曲
中文翻譯轉自(萌娘百科):https://zh.moegirl.org.cn/我們的光譜

歌詞
留言 0

ぼくらのスペクトラすぺくとら

我們的光譜

きただにひろし


  • 命の行方を照らすため

    為了照耀生之所向

  • 光よ 明日を 導け

    光芒啊 指引我們 明日的方向

  • 僕らが紡ぐ 果てない旅を

    我們所踏上的 無盡旅途

  • 今日も鼓動を震わせ 確かめてる

    今日依舊讓心跳悅動 確認明日所向

  • 空の青さに応えてくれた

    宛若回應了天空的蔚藍

  • 君のこころに触れながら

    觸及了你的內心

  • 一人じゃないから 胸に抱いた希望を掲げ

    你並不孤獨 高揚心中所懷的希望

  • ともに走り出して行ける

    一同邁向奔向那個遠方

  • 諦めないことを強さと呼んで

    永不言棄便可稱作強大

  • 星に射抜かれて ひとつになった瞬間を

    被星辰貫穿 合為一體的那個瞬間

  • 今も立ち上がるたび 懐(おも)うよ

    如今在我心中 每當奮起時便會想起

  • きっと響きあう 僕らの祈りのために

    為了我們的祈禱 定會有所回應

  • すべてを越えて ブレーザー

    超越一切吧 布雷薩

  • WITH ME ブレーザー

    和我一同 布雷薩

  • 光よ 明日を 導け

    光芒啊 指引我們 明日的方向

  • 遥かな時代(とき)が交わりあった

    經歷遙遠時代而相互交集

  • あの日 守りたいものがここにあると

    在那天 想守護之物就存在於此

  • 言葉にならない 声なき声が

    無法用言語或聲音表述

  • ずっと僕らを待っている

    它一直在等著我們

  • 確かなことなど 何もわからない日々だとしても

    那是早已明確之事 即便那段時光一無所知

  • 僕らはただ信じ合える

    我們亦能堅信對方

  • 躊躇わないことを勇気と呼んで

    從不躊躇便稱作勇氣

  • 強く手を伸ばせ 眩い未来のほうへ

    用力將手伸向照耀的未來

  • それは誰もが描いた願い

    那是所有人都幻想過的願望

  • 遠く続いてく 僕らの世界のために

    為了我們的世界能永遠延續

  • どこまでも行こう ブレーザー

    無論何處皆要前往 布雷薩

  • TAKE ME ブレーザー

    帶我前行 布雷薩

  • Wow…Wow…

  • 星に射抜かれて ひとつになった瞬間を

    被星辰貫穿 合為一體的那個瞬間

  • 今も立ち上がるたび 懐(おも)うよ

    如今在我心中 每當奮起時便會想起

  • きっと響きあう 僕らの祈りのために

    為了我們的祈禱 定會有所回應

  • すべてを越えて ブレーザー

    超越一切吧 布雷薩

  • 強く手を伸ばせ 眩い未来のほうへ

    用力將手伸向照耀的未來

  • それは誰もが描いた願い

    那是所有人都幻想過的願望

  • 遠く続いてく 僕らの世界のために

    為了我們的世界能永遠延續

  • どこまでも行こう ブレーザー

    無論何處皆要前往 布雷薩

  • TAKE ME ブレーザー

    帶我前行 布雷薩

  • WITH ME ブレーザー

    伴我身旁 布雷薩

  • WE CAN ブレーザー

    我們能行 布雷薩

  • 光よ 明日を 導け

    光芒啊 指引我們 明日的方向