站長
186

スパロウズ - CHEMISTRY×Da-iCE

中文翻譯參考:https://music.163.com/#/song?id=2022455626

歌詞
留言 0

スパロウズすぱろうず

CHEMISTRY×Da-iCE


  • 夕立ゆうだち草葉くさばをつかんだあと

    為了避開雷陣雨 抓住草葉之後

  • おおきなしたキスきすしたね

    我們在大樹下接吻了呢

  • あめがあがれば いつものふたりにもど

    當雨一停 就又回到了平時的兩個人

  • わかっていたから まないでとねがった

    正因為對此心知肚明 才希望雨不要停止

  • あのころ ぼくらが えがいてた未来みらい

    在那時 我們曾經描繪出的未來藍圖

  • 大人おとなこころないこえれた

    被大人無情的話語動搖著

  • どこまで けるのか わからないまま

    能走到哪裡呢 始終都不知道

  • すずめたちが ちからまかせに そらをめざすように

    就像麻雀們依靠力量飛向天空一樣

  • 行先ゆくさきめずべば それでよかったのに

    連目的地都不決定只是飛翔 明明這樣就好

  • たとえつばされても きずってでも

    即使翅膀因此折斷 即使因此受傷

  • わすれたことは 一度いちどもなかったんだ

    我從來沒有都忘卻過 哪怕僅僅一次

  • わすれたふりなら かぞえきれないのに

    明明曾經無數次 假裝已經忘記

  • 雨降あめふ午後ごごには いつだっておもってる

    在下雨的午後 總是會不禁用思緒描繪著

  • あなたがそばにいる「べつ現在げんざい(いま)」を

    有你在我身邊的「另一個現在」

  • どこまでけたのか わからないけど

    雖然不知道能去到哪裡

  • すずめたちは もっと 自由じゆうそらべたはずさ

    麻雀們應該能更自由地在空中飛翔

  • あまあがり ひか舗道ほどう じたぼく

    雨停了 道路反射著光芒 閉上眼的我

  • ずっとあのつづきの 今日きょうきている

    一直活在那一天之後的今天

  • どこまでけるのか わからないまま

    能走到哪裡呢 始終都不知道

  • すずめたちが ちからまかせに そらをめざすように

    就像麻雀們依靠力量飛向天空一樣

  • 行先ゆくさきめずべば それで よかったのかなぁ

    連目的地都不決定只是飛翔 明明這樣就好

  • ずっと あのつづきの 今日きょうきてきた

    一直活在那一天之後的今天

  • 今日きょうきてゆく

    活在今天