站長
190

スパロウズ - CHEMISTRY×Da-iCE

中文翻譯參考:https://music.163.com/#/song?id=2022455626

歌詞
留言 0

スパロウズすぱろうず

CHEMISTRY×Da-iCE


  • 夕立を避け 草葉をつかんだあと

    為了避開雷陣雨 抓住草葉之後

  • 大きな木の下で キスしたね

    我們在大樹下接吻了呢

  • 雨があがれば いつものふたりに戻る

    當雨一停 就又回到了平時的兩個人

  • わかっていたから 止まないでと願った

    正因為對此心知肚明 才希望雨不要停止

  • あのころ 僕らが 描いてた未来図は

    在那時 我們曾經描繪出的未來藍圖

  • 大人の心ない声で揺れた

    被大人無情的話語動搖著

  • どこまで 行けるのか わからないまま

    能走到哪裡呢 始終都不知道

  • 雀たちが 力まかせに 空をめざすように

    就像麻雀們依靠力量飛向天空一樣

  • 行先も決めず飛べば それでよかったのに

    連目的地都不決定只是飛翔 明明這樣就好

  • たとえ翼折れても 傷を負ってでも

    即使翅膀因此折斷 即使因此受傷

  • 忘れたことは 一度もなかったんだ

    我從來沒有都忘卻過 哪怕僅僅一次

  • 忘れたふりなら 数えきれないのに

    明明曾經無數次 假裝已經忘記

  • 雨降る 午後には いつだって思ってる

    在下雨的午後 總是會不禁用思緒描繪著

  • あなたがそばにいる「別の現在(いま)」を

    有你在我身邊的「另一個現在」

  • どこまで行けたのか わからないけど

    雖然不知道能去到哪裡

  • 雀たちは もっと 自由に 空を飛べたはずさ

    麻雀們應該能更自由地在空中飛翔

  • 雨あがり 光る舗道 目を閉じた僕は

    雨停了 道路反射著光芒 閉上眼的我

  • ずっとあの日の続きの 今日を生きている

    一直活在那一天之後的今天

  • どこまで行けるのか わからないまま

    能走到哪裡呢 始終都不知道

  • 雀たちが 力まかせに 空をめざすように

    就像麻雀們依靠力量飛向天空一樣

  • 行先も決めず飛べば それで よかったのかなぁ

    連目的地都不決定只是飛翔 明明這樣就好

  • ずっと あの日の続きの 今日を生きてきた

    一直活在那一天之後的今天

  • 今日を 生きてゆく

    活在今天