あなたと
20th Century
站長
183
歌詞
留言 0
あなたと
20th Century
-
何気 ない場面 の記憶 だけ どうして鮮 やかなのかな只是不經意情景的記憶 為什麼如此鮮明
-
変 わらない笑顔 たちで彩 られた日々 は続 いてく被不變的笑容所點綴的日子持續著
-
確 かな僕 が見当 たらないから因為找不到確定的自己
-
がむしゃらにぶつかって
傷 を作 っていた我一直在拼命地撞擊並造成了傷口
-
あなたがいることで
因為有你
-
どの
道 も次 の笑顔 へ繋 がっていく無論哪條路都會連接到下一個笑容
-
肩 を寄 せ合 って今日 まで肩並肩直到今天
-
ああ
支 えてくれたこと ありがとう啊 謝謝你的支持
-
無垢 な夢 交 わしたあの店 は疾 うになくなったけど那家我們交換純真夢想的店早已不復存在
-
飾 らない言葉 たちは今 も胸 に残 っていますか?那些不虛偽的話現在還留在心裡嗎?
-
確 かに僕 が探 していたのは我確實一直在尋找的是
-
身勝手 でごめんって素直 になれること因為太任性能夠坦率地說對不起的自己
-
あれから
少 しでも雖然不知道從那以後
-
夢 に近 づけているか わからないけど是否能稍微接近夢想
-
次 が振 り出 しでもあなたと但只要和你在一起
-
また
一緒 が良 いんだ即使重新開始也很好
-
どうか
幸 せでありますように希望你能得到幸福
-
願 うだけじゃあなたを癒 せはしない只是祈禱是無法治癒你的
-
諦 めたくはないよとまだ心 の不想放棄
-
どこかで
思 いを巡 らせてる仍在心中某處縈繞著思緒
-
あなたが
僕 のこと即使你忘了我
-
忘 れても前 を向 いて笑 えてるなら如果能面向前方歡笑的話
-
どんな
事 よりも嬉 しい那比任何事情都讓我開心
-
ああ
何 よりも嬉 しい啊 比什麼都高興
-
あなたがいることで
因為有你
-
どの
道 も次 の笑顔 へ繋 がっていく無論哪條路都會連接到下一個笑容
-
伝 えたいことは一 つだけ想傳達的只有一件事
-
ああ
出会 ってくれたこと ありがとう!啊 感謝你和我相遇!
-
あなたと…
和你…