

刹那の誓い (feat. 由崎司)
Neko Hacker

站長
刹那の誓い (feat. 由崎司) - Neko Hacker
電視動畫《總之就是很可愛》(日語:トニカクカワイイ)第二季片頭曲
中文翻譯轉自(萌娘百科):https://mobile.moegirl.org.cn/刹那的誓言
刹那 の誓 い (feat.由崎 司 )
刹那的誓言 (feat. 由崎司)
Neko Hacker
-
終わりを待つ刹那に君は
身處只待終結的剎那光陰
-
ここに何を残すのだろう
你將於此留下何物
-
疑い知らぬ言葉に永遠を
以真摯的話語道出永恆
-
星空へと誓った
對星空許下誓言
-
たった一度の出逢いで 変わっていったこの世界
一次邂逅 將世界改變
-
君にだけは隠せないんだ 触れていたいという願い
唯有對你藏不住 想要觸碰的願念
-
喜びも悲しみも その瞬間(とき)が訪れるその日まで
不論是喜是悲 在那一天那一刻到來之前
-
信じてみよう
我都願意相信
-
これから何回も何回も何回も 何回も季節は巡る
從今以後 會有無數次無數次無數次 無數次季節交替
-
そのたび何回も何回も何回も 君とこの場所に
每到那時 我就無數次無數次無數次 在此與你共度
-
月は輝き 星は瞬く
明月皎潔 繁星璀璨
-
その身果てるまで照らせるように
只願照亮夜空 直至此生終結
-
終わりを待つ刹那を今は
那只待終結的剎那光陰
-
愛しき君となら永遠と呼ぼう
若有心愛的你相伴 也將化作永恆
-
懐かしいようなこの暖かさ
令人懷念的這份溫暖
-
凍てつく心が溶かされていった
將我冰封的心融化了
-
君と共にいられるなら
若有你始終的相伴
-
きっと二度目の出逢いは 不安すらも感じていた
再次迎來的邂逅 讓人感到焦慮不安
-
続くはずのない平和を 信じることこそが正解?
難道相信無法持續的和平 才是正確答案嗎?
-
この気持ち この痛み 苦しみが無くならずある限り
這份心情 這種痛苦 只要痛苦仍未消散
-
信じていよう
我都願意繼續相信
-
月は輝き 星は瞬く
明月皎潔 繁星璀璨
-
この身捧げても守れるように
即使獻出此身 也願將你守護
-
終わりを待つ刹那を今は
那只待終結的剎那光陰
-
終わりは来るのだと知りながら
明知結局終將到來
-
愛しき君となら永遠と呼ぼう
若有心愛的你相伴 也將化作永恆
-
これから何回も何回も何回も 何回も季節は巡る
從今以後 會有無數次無數次無數次 無數次季節交替
-
そのたび何回も何回も何回も 君とこの場所に
每到那時 我就無數次無數次無數次 在此與你共度