站長
737

刹那の誓い (feat. 由崎司) - Neko Hacker

電視動畫《總之就是很可愛》(日語:トニカクカワイイ)第二季片頭曲
中文翻譯轉自(萌娘百科):https://mobile.moegirl.org.cn/刹那的誓言

歌詞
留言 0

刹那せつなちかい (feat.由崎ゆざきつかさ)

刹那的誓言 (feat. 由崎司)

Neko Hacker


  • 終わりを待つ刹那に君は

    身處只待終結的剎那光陰

  • ここに何を残すのだろう

    你將於此留下何物

  • 疑い知らぬ言葉に永遠を

    以真摯的話語道出永恆

  • 星空へと誓った

    對星空許下誓言

  • たった一度の出逢いで 変わっていったこの世界

    一次邂逅 將世界改變

  • 君にだけは隠せないんだ 触れていたいという願い

    唯有對你藏不住 想要觸碰的願念

  • 喜びも悲しみも その瞬間(とき)が訪れるその日まで

    不論是喜是悲 在那一天那一刻到來之前

  • 信じてみよう

    我都願意相信

  • これから何回も何回も何回も 何回も季節は巡る

    從今以後 會有無數次無數次無數次 無數次季節交替

  • そのたび何回も何回も何回も 君とこの場所に

    每到那時 我就無數次無數次無數次 在此與你共度

  • 月は輝き 星は瞬く

    明月皎潔 繁星璀璨

  • その身果てるまで照らせるように

    只願照亮夜空 直至此生終結

  • 終わりを待つ刹那を今は

    那只待終結的剎那光陰

  • 愛しき君となら永遠と呼ぼう

    若有心愛的你相伴 也將化作永恆

  • 懐かしいようなこの暖かさ

    令人懷念的這份溫暖

  • 凍てつく心が溶かされていった

    將我冰封的心融化了

  • 君と共にいられるなら

    若有你始終的相伴

  • きっと二度目の出逢いは 不安すらも感じていた

    再次迎來的邂逅 讓人感到焦慮不安

  • 続くはずのない平和を 信じることこそが正解?

    難道相信無法持續的和平 才是正確答案嗎?

  • この気持ち この痛み 苦しみが無くならずある限り

    這份心情 這種痛苦 只要痛苦仍未消散

  • 信じていよう

    我都願意繼續相信

  • 月は輝き 星は瞬く

    明月皎潔 繁星璀璨

  • この身捧げても守れるように

    即使獻出此身 也願將你守護

  • 終わりを待つ刹那を今は

    那只待終結的剎那光陰

  • 終わりは来るのだと知りながら

    明知結局終將到來

  • 愛しき君となら永遠と呼ぼう

    若有心愛的你相伴 也將化作永恆

  • これから何回も何回も何回も 何回も季節は巡る

    從今以後 會有無數次無數次無數次 無數次季節交替

  • そのたび何回も何回も何回も 君とこの場所に

    每到那時 我就無數次無數次無數次 在此與你共度