站長
715

刹那の誓い (feat. 由崎司) - Neko Hacker

電視動畫《總之就是很可愛》(日語:トニカクカワイイ)第二季片頭曲
中文翻譯轉自(萌娘百科):https://mobile.moegirl.org.cn/刹那的誓言

歌詞
留言 0

刹那せつなちかい (feat.由崎ゆざきつかさ)

刹那的誓言 (feat. 由崎司)

Neko Hacker


  • わりを刹那せつなきみ

    身處只待終結的剎那光陰

  • ここになにのこすのだろう

    你將於此留下何物

  • うたがらぬ言葉ことば永遠とわ

    以真摯的話語道出永恆

  • 星空ほしぞらへとちかった

    對星空許下誓言

  • たった一度いちど出逢であいで わっていったこの世界せかい

    一次邂逅 將世界改變

  • きみにだけはかくせないんだ れていたいというねが

    唯有對你藏不住 想要觸碰的願念

  • よろこびもかなしみも その瞬間しゅんかん(とき)がおとずれるそのまで

    不論是喜是悲 在那一天那一刻到來之前

  • しんじてみよう

    我都願意相信

  • これから何回なんかい何回なんかい何回なんかい何回なんかい季節きせつめぐ

    從今以後 會有無數次無數次無數次 無數次季節交替

  • そのたび何回なんかい何回なんかい何回なんかいきみとこの場所ばしょ

    每到那時 我就無數次無數次無數次 在此與你共度

  • つきかがやほしまたた

    明月皎潔 繁星璀璨

  • そのてるまでらせるように

    只願照亮夜空 直至此生終結

  • わりを刹那せつないま

    那只待終結的剎那光陰

  • いとしききみとなら永遠えいえんぼう

    若有心愛的你相伴 也將化作永恆

  • なつかしいようなこのあたたかさ

    令人懷念的這份溫暖

  • てつくこころかされていった

    將我冰封的心融化了

  • きみともにいられるなら

    若有你始終的相伴

  • きっと二度にど出逢であいは 不安ふあんすらもかんじていた

    再次迎來的邂逅 讓人感到焦慮不安

  • つづくはずのない平和へいわしんじることこそが正解せいかい?

    難道相信無法持續的和平 才是正確答案嗎?

  • この気持きもち このいたくるしみがくならずあるかぎ

    這份心情 這種痛苦 只要痛苦仍未消散

  • しんじていよう

    我都願意繼續相信

  • つきかがやほしまたた

    明月皎潔 繁星璀璨

  • このささげてもまもれるように

    即使獻出此身 也願將你守護

  • わりを刹那せつないま

    那只待終結的剎那光陰

  • わりはるのだとりながら

    明知結局終將到來

  • いとしききみとなら永遠えいえんぼう

    若有心愛的你相伴 也將化作永恆

  • これから何回なんかい何回なんかい何回なんかい何回なんかい季節きせつめぐ

    從今以後 會有無數次無數次無數次 無數次季節交替

  • そのたび何回なんかい何回なんかい何回なんかいきみとこの場所ばしょ

    每到那時 我就無數次無數次無數次 在此與你共度