

The hole
King Gnu

站長
The hole
King Gnu
-
晴れた空、公園のベンチで一人
晴空下,獨自坐在公園的長椅上
-
誰かを想ったりする日もある
也有想念著某人的日子
-
世界がいつもより穏やかに見える日は
在這個世界上看起來比平常更祥和的日子裡
-
自分の心模様を見ているのだろう
審視自己的心境
-
吐き出せばいいよ 取り乱せばいいよ
傾吐出來就好了啊 失掉理智就好了啊
-
些細な拍子に 踏み外してしまう前に
在瑣碎的節拍偏移之前
-
愛を守らなくちゃ あなたを守らなくちゃ
我必須要守護愛 我一定要保護你
-
消えそうな心の声を聞かせて
讓我聽聽那即將消逝的心跳吧
-
ぽっかりと空いたその穴を
驟然綻裂開的那個洞
-
僕に隠さないで見せておくれよ
不要隱藏 給我看吧
-
あなたの正体を あなたの存在を
為了將你的真面目 以及你的存在
-
そっと包み込むように 僕が傷口になるよ
輕輕的包裹起來 我會成為你的傷口啊
-
気づけば誰かの物差しで
如果察覺到用某人的標準
-
人と比べた未来に傷ついて
傷害著與我們衡量過的未來
-
身体にぽっかりと空いたその穴を
體內驟然撕裂開的洞口
-
埋めてあげることが出来たのなら
如果能為你填平的話
-
逃げ出せばいいよ 全てを放り出せばいいよ
若能逃離就好了啊 全部丟掉就好了啊
-
些細な拍子に 壊れてしまう前に
在被瑣碎的節拍破壞之前
-
愛を守らなくちゃ あなたを守らなくちゃ
我必須要守護愛 我一定要保護你
-
消えそうな心の声を聞かせて
讓我聽聽那冰冷的心跳吧
-
ぽっかりと空いたその穴を
驟然綻裂開的那個洞
-
僕に隠さないで見せておくれよ
不要隱藏 給我看吧
-
傷には包帯を 好き勝手放題の
隨心所欲的用繃帶包紮傷口
-
世界から遠ざけるように 僕が傷口になるよ
為了能把你和世界遠遠分離開 我會成為你的傷口啊
-
愛する誰かが自殺志願者に
像愛上了自願自殺的人一般
-
僕らはそのくらい脆く不確かで
我們脆弱而惶惶不安
-
愛を守らなくちゃ あなたを守らなくちゃ
我必須要守護愛 我一定要保護你
-
世界の片隅に灯るかすかな光を
我會將點亮在世界的角落裡的微弱光芒
-
掻き集めて
全部收集起來
-
この世界の 希望も絶望も
這個世界上的 希望也好絶望也罷
-
全て飛沫をあげて あなたに降り注ぐのなら
如果濺起飛沫 全部都朝著你傾灑而下的話
-
あなたの正体を あなたの存在を
為了將你的真面目 以及你的存在
-
そっと庇うように 僕が傷口になるよ
悄悄地庇護起來 我會成為你的傷口啊