站長

どんなときも。 - 有原翼(西田望見)、東雲龍(近藤玲奈)、野崎夕姫(南早紀)、河北智恵(井上ほの花)

電視動畫《八月的棒球甜心》(日語:八月のシンデレラナイン)片尾曲
原唱為「槇原敬之」

歌詞
留言 0

どんなときも。

無論何時

有原ありはらつばさ(西田にしだ望見のぞみ)、東雲しののめりゅう(近藤こんどう玲奈れな)、野崎のざき夕姫ゆうき(みなみ早紀さき)、河北かわきた智恵ともえ(井上いのうえほの)


  • ぼく背中せなか自分じぶんおもうより正直しょうじきかい?

    我是不是如我自己所想的那樣誠實呢?

  • だれかにかなきゃ不安ふあんになってしまうよ

    還是只要一聽聞誰又說了什麼 就又變得不安了

  • 旅立たびだぼくためにちかったあのゆめ

    為了要展開旅程的我 不再契合的那個夢想

  • ふるぼけた教室きょうしつのすみにおきざりのまま

    被丟棄在那個老舊教室的一角

  • あのどろだらけのスニーカーすにーかーじゃせないのは

    那穿了那雙沾滿泥巴的帆布鞋而追不上的

  • 電車でんしゃでも時間じかんでもなくぼくかもしれないけど

    也許就是趕不上電車也擠不出時間的我吧

  • どんなときもどんなときも

    無論何時 不論什麼時候

  • ぼくぼくらしくあるために

    為了能更活得出自己

  • きなものはき!」と

    「我就是喜歡這個!」

  • えるきもちきしめてたい

    能這樣說出口的心情 我想一直擁有著

  • どんなときもどんなときも

    無論何時 不論什麼時候

  • まよさがつづける日々ひび

    當迷惘尋找而不停持續的日子

  • こたえになることぼくってるから

    有了答案時 我一定會知道

  • もしもほかだれかをらずにきずつけても

    即使在不知不覺中 若傷害了某個人

  • 絶対ぜったいゆずれないゆめぼくにはあるよ

    那是我有絕對不能讓給別人的夢想

  • むかしかったね”といつもくちにしながら

    如果在嘴邊總是掛著“以前真好呢”的話

  • きてくのは本当ほんとういやだから

    對於生存下去是真的討厭吧

  • えたいくらいつら気持きもかかえていても

    很想抹去的辛苦心情 即使一直擁著

  • かがみまえわらってみるまだ平気へいきみたいだよ

    試著在鏡子前笑一笑 似乎又可以恢復平穩了

  • どんなときもどんなときも

    無論何時 不論什麼時候

  • ビルびるあいだきゅうくつそうに

    大樓之間的空隙很狹窄

  • ちて夕陽ゆうひ

    仍可以對著即將西下的夕陽

  • あせ気持きもかしてこう

    把焦急的心情溶進其中

  • そしていつかだれかをあい

    然後某一天會愛上某個人

  • そのひとまもれるつよさを

    希望將守護那人的堅強

  • 自分じぶんちからえてけるように

    變成可以用自己的力量實行

  • どんなときもどんなときも

    無論何時 不論什麼時候

  • ぼくぼくらしくあるために

    為了能更活得出自己

  • きなものはき!」と

    「我就是喜歡這個!」

  • えるきもちきしめてたい

    能這樣說出口的心情 我想一直擁有著

  • どんなときもどんなときも

    無論何時 不論什麼時候

  • まよさがつづける日々ひび

    因迷惘尋找而不停持續的日子

  • こたえになることぼくってるから

    當一旦有了答案時 我一定會知道