站長

FANCY SWEET TIME - チマメ隊

劇場版《請問您今天要來點兔子嗎? ~Dear My Sister~》(日語:ご注文はうさぎですか? ~Dear My Sister~)角色歌
チマメ隊:チノ(水瀬いのり)、マヤ(徳井青空)、メグ(村川梨衣)
中文翻譯轉自:https://music.163.com/#/song?id=514761357

歌詞
留言 0

FANCY SWEET TIME

チマメちまめたい


  • 抹茶まっちゃ 抹茶まっちゃちゃちゃ おも茶々ちゃちゃ ずん茶々ちゃちゃちゃ

    抹茶 抹茶 玩具 噌恰恰恰

  • 紅茶こうちゃ 紅茶こうちゃちゃちゃ やん茶々ちゃちゃちゃ わっ茶々ちゃちゃちゃ

    紅茶 紅茶 淘氣 哇恰恰恰

  • カステラかすてらみたいピアニカぴあにか

    蜂蜜蛋糕一樣的鋼琴家

  • たいきみたいオカリナおかりな

    鯛魚燒一樣的卡利那笛

  • どらきみたいタンバリンたんばりん

    銅鑼燒一般的手鼓

  • あれれ? なんだかへん

    啊咧咧? 總覺得有些奇怪呢

  • カスタネットかすたねっとのもなかと

    手板的最高潮

  • ハーモニカはーもにかくりようかん

    口琴的栗子羊羹

  • 小太鼓こだいこパンケーキぱんけーき

    小鼓的鬆餅

  • スティックすてぃっくフォークふぉーくべよう

    用筷子和叉子一起吃吧

  • なかウソうそをつけないから

    因為肚子不會撒謊嘛

  • 演奏会えんそうかい おやつかい早変はやがわり

    演奏會 很快變成了點心會

  • ほんのちょっと すこしちょっと みみまして

    稍稍的 稍稍的 側耳傾聽

  • おいしいおと こえてくるよ

    就能聽到美味的聲音哦

  • キミきみといるとなぜか不思議ふしぎ

    和你在一起 總感覺有些不可思議

  • にぎやかになる 音楽室おんがくしつみたい

    好像變得熱閙起來的 音樂教室一般

  • 抹茶まっちゃ 抹茶まっちゃちゃちゃ おも茶々ちゃちゃ ずん茶々ちゃちゃちゃ

    抹茶 抹茶 玩具 噌恰恰恰

  • 紅茶こうちゃ 紅茶こうちゃちゃちゃ やん茶々ちゃちゃちゃ わっ茶々ちゃちゃちゃ

    紅茶 紅茶 淘氣 哇恰恰恰

  • つきさまの提灯ちょうちん

    月亮婆婆的燈籠

  • だれかとてるわたがし

    和某個人相像的棉花糖

  • みんな右手みぎてつのは

    大家拿在右手的話

  • らくげきせんべいのスコアすこあ

    塗鴉 仙貝的樂譜

  • あんずあめのマラカスまらかす

    杏仁糖的響葫蘆

  • チョコちょこバナナばななリコーダーりこーだー

    巧克力香蕉的豎笛

  • ラムネらむねクラリネットくらりねっと

    檸檬汽水的單簧管

  • つれてはじまる鼓笛隊こてきたい

    一同前來的鼓與笛的樂隊

  • さぁつぎは どこにこう? まよ

    來吧 接下來要去到什麼地方呢? 有些迷惑

  • 気付きづいたらうさぎさんもついて

    察覺過來時 兔子們也一起跟來了

  • キミきみキミきみキミきみキミきみステキすてき楽器がっき

    你也是 你也是 你也是 你也是 完美的樂器

  • ユカイゆかいなうた うたえるはずさ

    一定能奏響 愉快的樂章

  • キミきみといると どこまででも

    和你在一起 感到不論何地

  • けるがする 音楽おんがくまない

    感覺都能到得了 音樂迴響不止

  • みんなそう おとたのしんでる

    大家也 享受著這音樂

  • ドキドキどきどき鼓動こどうさえも"音楽おんがく"だ

    心中的小小悸動 也是"音樂"哦

  • ほんのちょっと すこしちょっと みみまして

    稍稍的 稍稍的 側耳傾聽

  • ハートはーとおと こえてくるよ

    就能聽到心中的聲音哦

  • キミきみといると なぜか不思議ふしぎ

    和你在一起 總感覺有些不可思議

  • にぎやかになる 音楽室おんがくしつみたい

    好像變得熱閙起來的 音樂教室一般

  • 今日きょうたのしいな

    今天也很開心呢

  • 抹茶まっちゃ 抹茶まっちゃちゃちゃ おも茶々ちゃちゃ ずん茶々ちゃちゃちゃ

    抹茶 抹茶 玩具 噌恰恰恰

  • 紅茶こうちゃ 紅茶こうちゃちゃちゃ やん茶々ちゃちゃちゃ わっ茶々ちゃちゃちゃ

    紅茶 紅茶 淘氣 哇恰恰恰