眠りの森
Aimer
ゆと
眠りの森 - Aimer
歌手:Aimer
作詞:aimerrhythm
作曲:Masahiro Tobinai
翻譯:http://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=2179533
眠 りの森
沈睡森林
Aimer
-
PM12:00を
過 ぎたら街 を出 よう過了午夜十二點之後 就離開這座城市吧
-
頼 りない声 で あなたが言 う用不怎麼有自信的聲音 你這麼說
-
どこに
行 くの? どこかへ行 こう要去哪裡呢? 去某個地方吧
-
どこがいいの? どこかな…
去哪裡好呢? 去哪裡呢…
-
レンズ の壊 れた双眼鏡 透鏡壞掉了的望遠鏡
-
曇 って見 えない明日 と今日 已經模糊的看不清楚明天與今日
-
何 か見 えた?何 も見 えない你看見什麼了嗎? 什麼都看不見
-
何 を見 てた?何 かな…你在看什麼? 是什麼呢…
-
いま ざわめく
街 を背 に森 を走 るよ現在將蠢蠢欲動的城市拋在背後,在森林間奔走
-
どんなに
不安 でも後 ろは振 り返 らない無論有多少不安,也絕對不會回首
-
もし「
帰 りたいよ」なんて弱音 吐 いたら若是我忍不住喊出「想要回去」的喪氣話
-
眠 りの森 に私 を置 き去 りにしてもいい就把我留在這座沈睡的森林裡也沒有關係
-
偽物 の地図 に失 くした自信 因為假的地圖而開始失去自信
-
また
狂 い始 めた方位 磁針 指南針也開始失去了作用
-
町 が見 えた? もうすぐそこに看見了城市? 就在不遠的地方
-
森 を抜 けた? まだかな已經穿越了森林? 還沒嗎
-
いま
喧噪 に追 われるように森 を走 るよ如今像是要被這份幻想吞噬一樣的在森林裡奔走
-
どんなに
痛 くても この手 はもう離 さない無論疼痛有多難熬 這雙手絕對不會放開你
-
もし「
帰 りたいよ」なんて弱気 吐 くなら要是我忍不住脫口「好想要回去」的喪氣話
-
眠 りの森 に私 を置 き去 りにしてほしい請將我留在這座沈睡的森林
-
置 き去 りに置 き去 りに置 き去 りに棄我而去、留下我走吧、把我留在這裡
-
いま
灯 りに怯 えるように森 を走 るよ現在像是畏懼著光芒一樣的奔走於森林裡
-
擦 り切 れた両足 でイバラ の道 駆 けてく用這傷痕累累的雙腳跑在充滿荊棘的路途
-
もし「
帰 りたいな」そんな弱気 吐 くなら若是要說出「好想回去」這種喪氣話
-
眠 りの森 であなたを永遠 に眠 らせる那就讓你永遠沈睡在這座熟睡的森林裡
-
終 わらせる…忘 れてもいい…結束這一切…忘掉也沒關係…