SILVER SKY
Re:vale
まるちゃん
SILVER SKY
Re:vale
-
笑 ってられれば楽 しいはずなのに要是可以保持歡笑 理應就能覺得快樂
-
なぜだろう?
埋 まらないものがある然而究竟為什麼? 我卻覺得有所缺憾
-
心 の隙間 に根 をおろしたまま在心中的間隙之中 紮下深根
-
育 ってゆくよ急 ぎ足 で逐漸孕育成長 加快腳步
-
その
瞳 の先 は誰 を見 ているの?你的視線前方 映著誰的身影?
-
すれ
違 いのTRUTH それでも見上 げるだろう錯身而過的TRUTH 即使如此 我也會抬頭仰望吧
-
願 いを抱 いて懷抱著心願
-
響 けSILVER SKY泣 き出 しそうな空 を泳 いでゆく迴響吧 SILVER SKY 從那泫然欲泣的天空 遨遊而過
-
鳥 になって羽 ばたいていたいよ願能化作鳥兒 展翅高飛
-
今 はSILVER SKY あやふやでも手探 りだっていい此刻 SILVER SKY 哪怕模糊不清 徒手摸索也無妨
-
愛 する気持 ちをずっと信 じ続 けたい深愛的情感 我想永遠相信
-
言葉 がなくても わかってくれると即使不用言語 相信你也能懂我
-
なぜだろう?
疑 わなかったから究竟是為何? 我對你深信不疑
-
笑顔 の裏 では不安 感 じてたと在笑容的背後 我一直感到不安
-
気付 けないまま時 は過 ぎて卻沒能夠察覺 時光就流逝而去
-
もう
降参 しようなんて誰 が言 うもんか「我們就投降吧」我才不可能這麼說
-
巡 り会 えたTRUTH だったら止 まれないから輾轉相逢的TRUTH 那麼就已無法停歇
-
希望 を抱 いて懷抱著希望
-
響 けSILVER SKY降 り出 しそうな空 で踊 っている迴響吧 SILVER SKY 在那烏雲密布的天空 舞動身軀
-
風 になって駆 け抜 けていたいよ願能化作風兒 呼嘯而過
-
そしてSILVER SKY
曖昧 な色 変 えてゆけるのは爾後 SILVER SKY 曖昧不清的色彩 能夠將它逐漸改變的
-
やっぱり
想 い合 う心 それしかないんだ終究是彼此相思的心 別無其他
-
響 けSILVER SKY泣 き出 しそうな空 を泳 いでゆく迴響吧SILVER SKY 遨遊而過 泫然欲泣的天空
-
鳥 になって羽 ばたいていたいよ願能化作鳥兒 展翅高飛
-
今 はSILVER SKY あやふやでも手探 りだっていい此刻SILVER SKY 哪怕模糊不清 徒手摸索也無妨
-
愛 する気持 ちをずっと信 じ続 けたい深愛的情感 我想永遠相信