Linaria
花たん
マダオ
Linaria - 花たん
花たん 4thアルバム「Flower Rail」
歌手:YURiCa/花たん
作詞:marasy
作曲:marasy
中譯來源:http://music.163.com/#/song?id=35779008
*Linaria(リナリア)
中譯:小金魚草
花語:「頑強」、「請察覺我的愛意」
Linaria
花 たん
-
日差 しが私 とあなたを包 む陽光包圍著你我
-
見守 っている守護著你我
-
ふわふわ
漂 う温 もりに甘 えて輕輕地漂浮著 沉醉於溫暖之中
-
触 れてみたい想去觸碰一下
-
聞 こえる季節 の報 せ聽見了來自季節的告知
-
気付 いてた わかってた察覺到了 明白了
-
このままじゃきっと…
這樣下去的話肯定...
-
隣 で淑 やかに咲 くことが會在你身邊靜靜綻放
-
そんなに そんなに わがままですか?
就是如此 就是如此 任性的一件事嗎?
-
届 かぬ歌 ならば空 に解 き放 とう如果是無法傳達的歌曲 就放逐到天空
-
移 ろいで行 く時 の中 で變遷的時光之中
-
輝 きを見 つけるの尋找到了光輝
-
妖精 は優 しく微笑 む妖精輕輕一笑
-
ひらひらひらひら
舞 い散 る飄搖著飄搖著飄搖著飛舞散落
-
それが
私 の生 きた証 這便是我存在過的證明
-
日差 しが私 とあなたを照 らす陽光將你我照耀
-
寂 しくないように為了令我們不再寂寞
-
このまま
時間 が止 まったまま就這樣 把時間停滯著
-
どこかへ
飛 んでいきたい想向某個地方飛去
-
儚 く刻 まれる時 被刻下的時間轉瞬即逝
-
気付 いてるよ わかってるよ察覺到的啊 是明白的啊
-
あと
僅 かなこと…已剩下不多時間...
-
抗 う運命 との狭間 を在命運的間隙之間頑抗
-
思 えば思 うほど溶 けていくの越是思念越是被融化於中
-
届 かぬ歌 ならば風 を連 れて行 こう如果是無法傳達的歌曲就隨風飄散吧
-
移 ろいで行 く時 の中 で變遷的時光之中
-
輝 きを見 かけたの尋找到光輝
-
妖精 は静 かに微笑 む妖精輕輕一笑
-
ひらひらひらひら
舞 い散 る飄搖著飄搖著飄搖著飛舞散落
-
それが
私 の生 きる定 め這就是我的命運
-
違 う形 で出逢 ったならば如果用不同的方式相遇的話
-
寄 り添 いながら この歌 を不同方式靠近的話 這首歌
-
聞 いてくれますか?你願意聽嗎?
-
あなたの
存在 は你的存在
-
まるでお
日様 でした就猶如太陽般
-
物語 の幕 が下 りる故事謝幕
-
覚悟 はしておりました已做好了覺悟
-
妖精 は凛々 しく微笑 む妖精凜冽一笑
-
ひらひらひらひら
舞 い上 がれ飄搖著飄搖著飄搖著飛舞起
-
それが
私 の晴 れ舞台 這就是我那隆重的舞台
-
届 かぬ歌 だけど想 いを伝 えよう雖然是無法傳達的歌曲啊 就把思念送出去吧
-
移 ろいで行 く時 の中 で變遷的時光之中
-
輝 きを見 つけたの尋找到了光輝
-
妖精 は眩 しく微笑 む妖精炫目一笑
-
ひらひらひらひら
舞 い散 る飄搖著飄搖著飄搖著飛舞散落
-
それが
私 の生 きた証 這就是我存在過的證明