今日から私たちは(Me Gustas Tu)-JP ver.-
GFRIEND
站長
今日から私たちは(Me Gustas Tu)-JP ver.- - GFRIEND
中文翻譯轉自:https://www.ptt.cc/bbs/GFRIEND/M.1525626318.A.E25.html
今日 から私 たちは(Me Gustas Tu)-JP ver.-
GFRIEND
-
胸 がときめく今日 から二人 心中充滿期待 從今天開始我們兩人
-
夢 を見 るのよ今日 から二人 做著夢 從今天開始我們兩人
-
夕焼 け真 っ赤 に染 めたこの思 い被晚霞染紅的這份心意
-
風 に乗 せて君 に降 るよ乘著風,往你心中送去
-
Me gustas tu gustas tu
-
su tu tu ru
好 きだよsu tu tu ru 我喜歡你
-
gustas tu su tu ru su tu ru
-
遅 すぎる私 たち總是裹足不前的我們
-
いつ
恋 に変 わるの什麼時候才會墜入愛河呢?
-
照 れてばかりで言 い出 せなくて害羞的我 說不出對你的這份心意
-
本当 は近 づきたいのに但我真的好想和你再靠近一些
-
風 に舞 う花 びらみたい未来 はわからない微風吹過 花瓣在空中飛舞 未來會如何走 我不知道
-
勇気 出 して告白 しよう我要鼓起勇氣 向你告白
-
感 じるよりも感 じ合 おうよ比起自己一人 更想和你一起感受
-
心 の花束 を受 け止 めて請接受藏著我心意的這束花朵
-
ときめく
今日 から二人 期待著 從今天開始我們兩人
-
夢 を見 るのよ今日 から二人 做著夢 從今天開始我們兩人
-
夕焼 け真 っ赤 に染 めたこの思 い被晚霞染紅的這份心意
-
風 に乗 せて君 に降 るよ乘著風 向你送去
-
Me gustas tu gustas tu
-
su tu tu ru
好 きだよsu tu tu ru 我喜歡你
-
gustas tu su tu ru su tu ru
-
歩 き出 そう この手 はもう向前踏出一步 用牽著的這雙手
-
離 さない約束 寫下永不分開的約定
-
増 えてくメモリー 覚 えていてね屬於我們的回憶越來越多 可不能忘記囉
-
今 より大事 にしてね要比現在更加珍惜噢
-
月 にかかる雲 みたい もどかしい毎日 如同月光下那若隱若現的雲彩般 令人著急的每一天
-
勇気 出 して告白 しよう我要鼓起勇氣 向你告白
-
感 じるよりも感 じ合 おうよ比起自己一人 更想和你一起感受
-
心 の花束 を受 け止 めて請接受藏著我心意的這束花朵
-
ときめく
今日 から二人 期待著 從今天開始我們兩人
-
夢 を見 るのよ今日 から二人 做著夢 從今天開始我們兩人
-
夕焼 け真 っ赤 に染 めたこの思 い被晚霞染紅的這份心意
-
風 に乗 せて君 に降 るよ乘著風 向你送去
-
守 らせて我會守護著這份感情
-
ただいつまでも いつまでも
直到永遠
-
言 わなくても愛 は感 じるのよ不需言語也能感受得到你的心意
-
いてくれてありがとう
謝謝你陪伴著我
-
胸 がときめく今日 から二人 心中充滿期待 從今天開始我們兩人
-
夢 を見 るのよ今日 から二人 做著夢 從今天開始我們兩人
-
夕焼 け真 っ赤 に染 めたこの思 い被晚霞染紅的這份心意
-
風 に乗 せて君 に降 るよ乘著風 往你心中送去
-
Me gustas tu gustas tu
-
su tu tu ru
好 きだよsu tu tu ru 我喜歡你
-
gustas tu su tu ru su tu ru