站長
9,733

The Everlasting Guilty Crown - EGOIST

電視動畫《罪惡王冠》(日語:ギルティクラウン)第13-22話片頭曲。
中文翻譯轉自:http://forum.gamer.com.tw/C.php?bsn=44375&snA=833

歌詞
留言 0

The Everlasting Guilty Crown

EGOIST


  • 世界せかいわりをげようとしてる

    在世界宣告終焉的時候

  • だれにももうめられはしない

    誰也無法將之阻止

  • ―――はじまる

    開始了

  • 崩壊ほうかい交響曲こうきょうきょく(シンフォニーしんふぉにー)がひびいて

    大地發出崩壞的悲鳴

  • あめはまるでなみだ音色ねいろ

    狂雨發出如淚的音色

  • おしえて

    請告訴我

  • 支配しはい支配しはいされ人達ひとたち

    支配與被之配的人呀

  • いつかそのこころにくしみを

    心遲早會被贈恨侵蝕

  • そしてあいすることをおもせず

    所以無法再記得愛

  • あらそうの?

    而爭鬥?

  • このうたこえてる

    能聽到這首歌的

  • 生命いのちあるすべてのもの

    所有生命及存在

  • 真実しんじつはあなたのむねなかにある

    真實就在你們心中

  • あらしうみとき

    既使是在暴雨的海上

  • けっしておくすることのないつよさを

    也將有著絕不畏懼艱難的堅強

  • くれるから

    是你帶給我的

  • けれどもすすむほどかぜつよ

    但前方強勁的風帶來塵土

  • 希望きぼうはやがてえていく

    希望的燈火也快速的消逝

  • かりをよこせ」とうば

    為了剩餘的火光人們相互爭討

  • てにひところ

    在互相殘殺之中

  • なみだなどとうにれて

    淚腺已漸漸乾枯

  • 気付きづいて

    快點察覺

  • そのたがいをみとめるため

    那眼是為了彼此確認

  • そのこえおもいをつたえるため

    那聲是為了傳達感情

  • その大事だいじひとつなぐためにある

    那手是為了抓緊重要的人

  • このうたこえてる

    能聽到這首歌的

  • 世界中せかいじゅうなきもの

    在世界遊走的浪人

  • 希望きぼうはあなたのむねなかにある

    希望就在你們心中

  • さかほのおなかでも

    既使在燃燒的烈焰之中

  • けっしてきずつくことのないつよさを

    也有會著不畏懼傷痛的堅強

  • くれるから

    是你帶給我的

  • そのまもろうとしたものは

    那雙手所守護的

  • あいするものだったのだろうか

    真的所愛之人嗎

  • あかまったそのながめて

    直視著早已染紅的雙手

  • やっとみずからがしてきたおろかさを

    意識到了自身的愚昧

  • あやまちとみとめるそのつみ

    認知過錯後的罪孽

  • とめどなくあふれるそのなみだ

    從你流下了無法停止的淚裡 便已知曉

  • このうたこえてる

    能聽到這首歌的

  • 生命いのちあるすべてのもの

    所有生命及存在

  • 真実しんじつはあなたのむねなかにある

    真實就在你們心中

  • あらしうみしずまった

    既使暴雨早已沉靜

  • うしなったものはかぞえきれなくとも

    逝去的事物已無法記錄

  • このうたこえてる

    能聽到這首歌的

  • 世界中せかいじゅうなきもの

    在世界遊走的浪人

  • 希望きぼうはあなたのむねなかにある

    希望就在你們心中

  • かなしみのよるえるとき

    在度過悲傷的夜時

  • かならずあなたはきていくつよさを

    一定有會著生存下去的堅強

  • てるから

    會一直擁有的