站長
775

不可思議のカルテ - 梓川花楓&梓川かえで(久保ユリカ)

劇場版《青春豬頭少年不會夢到嬌憐外出妹》(日語:青春ブタ野郎はおでかけシスターの夢を見ない)
中文翻譯參考:https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4192057

歌詞
留言 0

不可思議ふかしぎカルテかるて

不可思議的病歷

梓川あずさがわ花楓かえで&梓川あずさがわかえで(久保くぼユリカゆりか)


  • かたれない ねむれない トロイメライとろいめらい

    無法述說 無法沉睡 童年即景

  • あなたのてる正体しょうたい

    你所看見的真面目

  • だれめないカルテかるて

    是誰都無法讀解的病症

  • 不可思議ふかしぎ りたいだけ

    不可思議 只是想要知道

  • うそ現実げんじつ

    謊言 現實

  • どっちも 真実しんじつだったの 本当ほんとう

    不管是哪一個都是真實的 是真的唷

  • 今日きょうもひとりごと

    今天也自言自語

  • なんにも無理むりをしないで わたしあいされたい

    什麼都別勉強自己 我想被人愛

  • 有耶無耶うやむや さよなら かる眩暈めまい

    模糊不清 再見 輕微頭暈

  • あなたのいない現象界げんしょうかい

    沒有你的現象界

  • だれめないカルテかるて

    是誰都無法讀解的病症

  • 自意識じいしき あふして

    自我意識 整個浮現出來

  • 鼓動こどう 世界像せかいぞう

    心跳 世界像

  • いつもわないの いたくて

    總是話不投機 好難受

  • 毎夜まいよねがいごと

    每晚所期望之事

  • なんにもうたがわないで ざりいたい

    什麼都不懷疑 只想混合融化在一起

  • たわいない わからない 理由りゆう 存在そんざい

    毫不在乎 我不知道 理由 存在

  • あなたとのこ後悔こうかい

    與你留下的後悔

  • だれめないカルテかるて

    是誰都無法讀解的病症

  • 不愉快ふゆかい かえして

    不愉快 重複著

  • ただしいゆめは かなしいこえ

    正確的夢是 悲傷的聲音是

  • うつくしい? うたがわしい? うらやましい?

    美好? 疑惑? 羨慕?

  • ねえ、どれ?

    吶,是哪一種?

  • かたれない ねむれない トロイメライとろいめらい

    無法述說 無法沉睡 童年即景

  • あなたのてる正体しょうたい

    你所看見的真面目

  • だれめないカルテかるて

    是誰都無法讀解的病症

  • 不可思議ふかしぎ りたいだけ

    不可思議 只是想要知道

  • わらないことはないトロイメライとろいめらい

    從未有過終結之事的童年即景

  • あなたとまた境界きょうかい

    與你跨越的境界

  • だれめないカルテかるて

    誰都無法讀解的病症

  • 思春期ししゅんき 疵口きずぐち むねのうち

    思春期的傷口在內心深處

  • 不可思議ふかしぎ りたいだけ

    不可思議 只是想要知道