LuvRanka
791

Rebellion - 我那覇響(沼倉愛美)

作詞:ZAQ
作曲・編曲:前山田健一
作詞:石井健太郎

*Rebellion有反抗、叛亂的意思
而歌曲裡有反抗命運的意思,而生存方法又不失叛逆。中文是無法用兩字概括的,所以這裡取用了日語「反逆」的用法來同時表達這兩種意思。

歌詞
留言 0

Rebellion

我那覇がなはひびき(沼倉ぬまくら愛美まなみ)


  • 涙の傷跡を振りほどいて

    將淚水的傷痕揮散開去

  • 弱くないと言い聞かす

    自我告誡著不能軟弱

  • 運命などいらない

    命運什麼的並不需要

  • ずっとずっと I just spit fire 生きてゆく

    一直一直的我只是在噴洩著熱情如此地活下去

  • 迫り来る夜を 繰り返し恐れた

    害怕著夜晚的反覆襲迫而至

  • 悲しみの媚薬に 酔いしれるように

    猶如沉醉在悲傷的媚藥中那樣

  • 星や空を宿命に例えれば気が済むの?

    將星和空比作宿命的話就能輕鬆自在嗎?

  • 「時が癒す」そんなの 迷信でしょう

    「時間會治愈一切」這樣的只是種迷信罷了

  • 涙の傷跡を振りほどいて

    將淚水的傷痕揮散開去

  • 必死に紡いだ物語 自分が熾してきた炎

    拚命地紡織著的故事是自己燃起的熾焰

  • 「此処に居た」と忘れさせない証

    「我就在這裡」不要忘記這個憑證

  • この歌声が響くとき 輝きは永遠に

    在這歌聲奏起之時 光輝將會永恆

  • ずっとずっと I just spit fire 眠らせない

    一直一直的我只是在噴洩著熱情不讓沉睡

  • 流れるような今を変えてみせるって誓った日

    將如流水般逝去的現今改變給人見識見識在如此發誓的那天

  • 弱音は充分に吐いたから

    軟弱的話語已經說得夠多了

  • 「運命だった」と諦めて プライドが許すかな?

    「這就是命運」如此放棄自尊上能夠原諒嗎?

  • 選ぶ道を 誇りに思いたい

    對於所選的道路 想要為之自豪

  • 胸に逸る音は 誤魔化せない鼓動

    胸口洋溢的聲音無法混淆而過的跳動

  • 心の奥に波打って 目覚めゆく真実の赤

    在內心深處起伏著覺察到真實的赤熱

  • 海の広さに 望みを失おうと

    朝著海洋的寬廣 把期望丟棄吧

  • それでも笑う 明日への刃になるはずだと

    儘管如此還是會笑應該能成為朝向明天的劍刃

  • ずっとずっと I just spit fire 奪わせない

    一直一直的我只是在噴洩著熱情不讓任何人奪去

  • 何もかもが隠された世界で生きてゆく

    於一切全在掩埋中的世界里活下去

  • 瞳の奥 真実はそこに

    在眼瞳的深處 真實就在那裡

  • 夢の始まり 誰に与えられても

    無論夢的起首給了何人

  • 終わりはきっと 自分しか決められないと知った今

    結束也一定只能由自己親自決定此刻知道了

  • 「此処に居た」と忘れさせない証

    「我就在這裡」不要忘記這個憑證

  • この歌声が響くとき 輝きは永遠に

    在這歌聲奏起之時 光輝將會永恆

  • ずっとずっと I just spit fire

    一直一直的 我只是在噴洩著熱情

  • もっともっと I believe in myself 譲れない

    更加更加的我相信著自己絕不退讓