站長
364

Velonica - Aqua Timez

電視動畫《BLEACH 死神》(日語:BLEACH/ブリーチ)片頭曲OP9
中文翻譯轉自:http://cht-jpop-lyrics.blogspot.tw/2009/01/aqua-timez-velonica.html

歌詞
留言 0

Velonica

薇蘿妮卡

Aqua Timez


  • 挫折まみれ 流行にまぎれ 幸せな振りをして歌う

    飽受挫折 流於世俗 裝作幸福的模樣唱著歌

  • もっと走れと言い聞かして 無謀にも そっと風上へ

    一定有人給我忠告要我向前衝 就算輕率 也要佔住上風

  • 来た道を一瞥 ゆとりは御免 四面楚歌 参戦に次ぐ one game

    匆匆一瞥走過的路 抱歉已經沒有退路 四面楚歌 準備下一次的作戰 one game

  • 「山あり谷あり崖あり」 塵は積もってく

    「有山有谷也有崖壁 」逐漸積起了一層灰燼

  • 果てしない旅の途中で 街のはずれに立ち寄る

    在無止盡的旅程當中 站在街道外

  • 疲れた両足をそっと投げ出して 寝転ぶと 繰り返される浅い眠り

    已經疲憊的雙腳又再向前狂奔 躺下來 只能反覆地淺淺睡去

  • 何度も同じあの横顔 何度も同じあの言葉を…

    不知已經看過多少次的側臉 不知已經說過多少次的話…

  • 「生きてるだけで悲しいと思うのは私だけなの?」と

    「該不會認為活著就是一種悲哀的只有我吧? 」

  • タバコの煙が宙をうねり 虚ろに消える

    菸草的煙縹緲在空中 消失在虛無之中

  • きっとまだ力なき幼い日に

    一切是在無力的年幼時期

  • 見なくていい悲しみを 見てきた君は今

    看見了原本不在意悲傷的你 現在卻能

  • こらえなくていい涙を こらえて過ごしてる

    忍住了原本忍不住的淚水生存下去

  • ほんとのことだけで 生きてゆけるほど

    只要有真實的一切 就能生存下去

  • 僕らは強くないさ 強くなくていい

    因為你我都不那麼堅強 就算不堅強也無妨

  • いい?

    對吧?

  • 持ち上げた瞼 世界は春だ 桜色の風をかきわけて

    睜開眼簾 這世界已是春天 吹拂起櫻花色的風

  • 遥か彼方へ向かう途中 この菜の花畑に君はいたのかな

    在前往遙遠盡頭的路上 不知你是否在這片花田當中

  • この空に鳥の白いはばたきを 僕が探す間きっと

    在我們尋找 飛翔在這片天空中鳥的白色羽翼時

  • 君は大地に耳を澄まし 蟻の黒い足音を探したんだろうな

    你是否正傾聽這片土地 探尋著那螞蟻的足音呢

  • ピエロのような仮面を剥いで 太陽に忘れられた丘に立ち

    就像是脫去小丑的面具般 站立在被太陽所遺忘的山丘上

  • 月の光を浴びて 深く息を吸う

    沐浴在月光之下 深深地吸口氣

  • 皿の割れる音も 怒鳴り声もない世界

    就連打破盤子的聲音 怒吼都沒有的這世界

  • 温もりがなくたって 生きてはゆけるさ

    沒有這份溫暖 也能生存下去啊

  • だけど僕ら生きてるだけじゃ足りなくて

    可是只有你我生存是不夠的

  • 芽吹く大地や 分厚い幹や 消え去る虹や 過ぎ去る日々や

    萌生新芽的大地 粗壯的枝幹 不會消失的彩虹 甚至逝去的每一天

  • 夜空のスピカ 四季の不思議が

    夜空裡的角宿一 四季的不可思議

  • 教えてくれた 真実を探し続ける僕らに

    都教導了不斷探尋真理的你我

  • どこまで旅をしても 命の始まりは

    不論這趟旅程要到何處 生命的起源

  • 生きて愛されたいと泣いた 一人の赤子

    因為希望被愛而哭泣 一個襁褓中的嬰兒

  • ここではないどこかを 目指す理由とは

    所追尋的理由 如果不在這兒會是在哪兒

  • 心ではないどこかに 答えはないと知るため

    如果不是在心中會是在哪兒 因為沒有答案所以越想知道