Velonica
Aqua Timez
站長
Velonica - Aqua Timez
電視動畫《BLEACH 死神》(日語:BLEACH/ブリーチ)片頭曲OP9
中文翻譯轉自:http://cht-jpop-lyrics.blogspot.tw/2009/01/aqua-timez-velonica.html
Velonica
薇蘿妮卡
Aqua Timez
-
挫折 まみれ流行 にまぎれ幸 せな振 りをして歌 う飽受挫折 流於世俗 裝作幸福的模樣唱著歌
-
もっと
走 れと言 い聞 かして無謀 にも そっと風上 へ一定有人給我忠告要我向前衝 就算輕率 也要佔住上風
-
来 た道 を一瞥 ゆとりは御免 四面楚歌 参戦 に次 ぐ one game匆匆一瞥走過的路 抱歉已經沒有退路 四面楚歌 準備下一次的作戰 one game
-
「
山 あり谷 あり崖 あり」塵 は積 もってく「有山有谷也有崖壁 」逐漸積起了一層灰燼
-
果 てしない旅 の途中 で街 のはずれに立 ち寄 る在無止盡的旅程當中 站在街道外
-
疲 れた両足 をそっと投 げ出 して寝転 ぶと繰 り返 される浅 い眠 り已經疲憊的雙腳又再向前狂奔 躺下來 只能反覆地淺淺睡去
-
何度 も同 じあの横顔 何度 も同 じあの言葉 を…不知已經看過多少次的側臉 不知已經說過多少次的話…
-
「
生 きてるだけで悲 しいと思 うのは私 だけなの?」と「該不會認為活著就是一種悲哀的只有我吧? 」
-
タバコ の煙 が宙 をうねり虚 ろに消 える菸草的煙縹緲在空中 消失在虛無之中
-
きっとまだ
力 なき幼 い日 に一切是在無力的年幼時期
-
見 なくていい悲 しみを見 てきた君 は今 看見了原本不在意悲傷的你 現在卻能
-
こらえなくていい
涙 を こらえて過 ごしてる忍住了原本忍不住的淚水生存下去
-
ほんとのことだけで
生 きてゆけるほど只要有真實的一切 就能生存下去
-
僕 らは強 くないさ強 くなくていい因為你我都不那麼堅強 就算不堅強也無妨
-
いい?
對吧?
-
持 ち上 げた瞼 世界 は春 だ桜色 の風 をかきわけて睜開眼簾 這世界已是春天 吹拂起櫻花色的風
-
遥 か彼方 へ向 かう途中 この菜 の花畑 に君 はいたのかな在前往遙遠盡頭的路上 不知你是否在這片花田當中
-
この
空 に鳥 の白 いはばたきを僕 が探 す間 きっと在我們尋找 飛翔在這片天空中鳥的白色羽翼時
-
君 は大地 に耳 を澄 まし蟻 の黒 い足音 を探 したんだろうな你是否正傾聽這片土地 探尋著那螞蟻的足音呢
-
ピエロ のような仮面 を剥 いで太陽 に忘 れられた丘 に立 ち就像是脫去小丑的面具般 站立在被太陽所遺忘的山丘上
-
月 の光 を浴 びて深 く息 を吸 う沐浴在月光之下 深深地吸口氣
-
皿 の割 れる音 も怒鳴 り声 もない世界 就連打破盤子的聲音 怒吼都沒有的這世界
-
温 もりがなくたって生 きてはゆけるさ沒有這份溫暖 也能生存下去啊
-
だけど
僕 ら生 きてるだけじゃ足 りなくて可是只有你我生存是不夠的
-
芽吹 く大地 や分厚 い幹 や消 え去 る虹 や過 ぎ去 る日々 や萌生新芽的大地 粗壯的枝幹 不會消失的彩虹 甚至逝去的每一天
-
夜空 のスピカ 四季 の不思議 が夜空裡的角宿一 四季的不可思議
-
教 えてくれた真実 を探 し続 ける僕 らに都教導了不斷探尋真理的你我
-
どこまで
旅 をしても命 の始 まりは不論這趟旅程要到何處 生命的起源
-
生 きて愛 されたいと泣 いた一人 の赤子 因為希望被愛而哭泣 一個襁褓中的嬰兒
-
ここではないどこかを
目指 す理由 とは所追尋的理由 如果不在這兒會是在哪兒
-
心 ではないどこかに答 えはないと知 るため如果不是在心中會是在哪兒 因為沒有答案所以越想知道