站長
304

Ready Go! - May'n

電視動畫《野狼大神與七位夥伴》(日語:オオカミさんと七人の仲間たち)片頭曲
中文翻譯轉自:http://cherish731.blogspot.hk/2010/08/ready-go.html

歌詞
留言 0

Ready Go!

May'n


  • マジメ顔 ビミョー顔 いろんな顔見せるね

    認真的表情 微妙的表情 你總有看不膩的表情

  • そんなの 言われても どうしていいのかわからないね

    就算我這麼說 你好像也不知該怎麼回答

  • 誰にでも 隠してるトコとかあるでしょ?

    任誰都有 不為人知的秘密不是嗎?

  • あれとか これとか そことか すぐに言葉にできないけど

    像是那個 或者這個 或者那個 一時之間雖然很難說明

  • 人前では明るいフリ

    你總是裝做如此陽光

  • 弱音を吐かない 君だけれど

    從不讓別人窺探 你心中的軟弱

  • 100年経っても ありのままでいい 好きなら好きと叫べばいい

    就算一百年以後 還是像這樣就好 喜歡的話就儘管放聲吶喊

  • Ready Go! Fly away! ありのままがいい

    Ready Go! Fly away! 還是像這樣最好

  • 泣きたいのなら思い切り泣けばいい

    想哭的時候就儘管放聲大哭

  • あたしがついているよ

    我會永遠陪在你身旁

  • 裏と表 白と黒 正反対だけれど

    正面和反面 白色與黑色 雖然看來是兩種極端

  • どちらも こちらも そちらも 間違ってなんかいないから

    不管是誰 不管是你 不管是他 其實都只是擇善固執

  • 本当の自分が何なのか

    究竟何謂真正的自己

  • 頭抱えて 悩んでるけど

    或許你摀著腦袋 煩惱好久好久

  • 100年経っても ありのままでいい 嫌なら嫌と伝えればいい

    就算一百年以後 還是像這樣就好 討厭的話就儘管勇敢拒絕

  • Ready Go! Fly away! ありのままがいい

    Ready Go! Fly away! 還是像這樣最好

  • 笑いたいなら思い切り笑えばいい

    想笑的時候就儘管放聲大笑

  • 答えを焦らないで

    別急著出發尋找解答

  • シンプルが一番って事

    簡簡單單反而才最棒

  • きっと君なら気付けるはず

    我相信聰明如你 早就已經領悟

  • 100年経っても ありのままでいい 好きなら好きと叫べばいい

    就算一百年以後 還是像這樣就好 喜歡的話就儘管放聲吶喊

  • Ready Go! Fly away! ありのままがいい

    Ready Go! Fly away! 還是像這樣最好

  • 泣きたいのなら思い切り泣けばいい

    想哭的時候就儘管放聲大哭

  • あたしがついているよ

    我會永遠陪在你身旁