站長
1,264

暴徒 - Eve

中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/artwork.php?sn=5467439
譯者:奏井ゆりん

歌詞
留言 0

暴徒ぼうと

Eve


  • あいはないよ しょうがないね ガラガラがらがらこえわらっちまう

    並沒有什麼愛情 這也是沒辦法的事呢 毫不遮掩地大聲嗤笑著

  • 不確ふたしかなさいすがっちまって よるらしてはいてる

    仰賴著不確實的知識 為了染濕夜晚而哭泣著

  • 十年じゅうねんってもおなじような そこはかとなくかんでる

    即便經過了十年仍舊 總不知覺地思考著

  • 何者なにものでもない おもつづって よるけるようにランデブーらんでぶー

    不為任何人 編織著思念 如同朝向夜空奔跑地交會於宇宙

  • 酩酊めいてい 名前なまえもないような 意味いみのない毎日まいにち徘徊はいかいして

    酩酊大醉 彷若沒有名字一般地 日復一日毫無意義地徘徊著

  • 一体いったいどれくらいの言葉ことばにやられてんでる

    究竟是被幾多話語傷害而生病的呢

  • 感情かんじょう渋滞じゅうたいです この不快感ふかいかんさえも単純たんじゅん

    感情堵塞的這份不愉快也單純地

  • 最低さいてい存在そんざいです 古今ここん東西とうざい見落みおとさないで

    是最糟糕的存在 別漏看了古來今往的一切

  • こいをしたような 眩暈めまいおぼれそうな

    彷若戀愛一般 就快陷溺於眩暈中

  • 息巻いきまくようにえた

    上氣不接下氣地吠叫

  • 最後さいごくらいこえをあげてくれ

    至少在最後放聲大喊

  • まだやれるかい このからだじゃ

    還能撐下去嗎 這副軀體

  • 場所ばしょえらべないようだ

    就連葬身之地也無法選擇一般

  • きみ才能さいのうなんてったこっちゃないね

    你的才能什麼的 即便不瞭解也不會怎樣

  • もうっといてくれないか

    不能就置之不理嗎

  • このはたれずにいる

    這旗幟並沒有被折斷

  • 本当ほんとうはただずっと みとめてほしくって

    其實僅僅只是 一直想被認可而已

  • 修羅しゅらほのおかれたため 再起さいき不能ふのうぼくかこんでは

    為了讓修羅之火燒炙其身 重重包圍了無法再起的我

  • “よいのみんな真似まねをしてはいけない”としょされた

    “好孩子的大家不可以學習喔” 如此用話語行刑著

  • ああ そうだ 馬鹿ばかやつばっか

    這樣啊 全是笨蛋啊

  • くだらない正義感せいぎかんさえ りかざせば

    就連這無聊的正義感 若強力地主張的話

  • もうもどれない くたばれやしない

    已無法回頭 不願腐朽於此

  • 嘲笑あざわら道化どうけ 秀才しゅうさい

    嘲笑的小丑 秀才的慧眼

  • ただおもいをめば

    倘若僅僅將思念吞入懷中

  • 段々だんだんこえとおはなれていく

    聲音逐漸遠離而去

  • その期待きたい理想りそうさえも

    就連那份期待 那份理想也一併

  • きみいまのろいになっている

    你仍未成為詛咒

  • だから世界せかいてにっこちてしまっても

    所以即便不慎最墜落於世界的盡頭

  • ぼくはまだなずにいる

    我的雙眼仍未失去鬥志

  • いままでもずっと これからもイメージいめーじして

    至今仍舊如此 往後也想像著

  • あいはないよ しょうがないね ガラガラがらがらこえわらっちまう

    並沒有什麼愛情 這也是沒辦法的事呢 毫不遮掩地大聲嗤笑著

  • 不確ふたしかなさいすがっちまって よるらしてはいてる

    仰賴著不確實的知識 為了染濕夜晚而哭泣著

  • 十年じゅうねんってもおなじような そこはかとなくかんでる

    即便經過了十年仍舊 總不知覺地思考著

  • 何者なにものでもない おもつづって よるけるようにランデブーらんでぶー

    不為任何人 編織著思念 如同朝向夜空奔跑地交會於宇宙

  • ああ 将来しょうらいあかるい未来みらいになりますよう

    嗚呼 期盼將來能成為明亮的未來

  • きみとの約束やくそくたせそうにないけど

    雖然好像無法實現與你的約定

  • 言葉ことばいきをするように ねがいをつないでいく

    讓言語如呼吸一般 連繫著願望前行

  • ごめんね パパぱぱ ママまま 理想りそうになれなくて

    對不起 爸爸 媽媽 無法成為你們的理想

  • 最後さいごくらいこえをあげてくれ

    至少在最後放聲大喊

  • まだやれるかい このからだじゃ

    還能撐下去嗎 這副軀體

  • 場所ばしょえらべないようだ

    就連葬身之地也無法選擇一般

  • きみ才能さいのうなんてったこっちゃないね

    你的才能什麼的 即便不瞭解也不會怎樣

  • もうっといてくれないか

    不能就置之不理嗎

  • このはたれずにいる

    這旗幟並沒有被折斷

  • 段々だんだんこえとおはなれていく

    聲音逐漸遠離而去

  • その期待きたい理想りそうさえも

    就連那份期待 那份理想也一併

  • きみいまのろいになっている

    你仍未成為詛咒

  • だから世界せかいてにっこちてしまっても

    所以即便不慎最墜落於世界的盡頭

  • ぼくはまだなずにいる

    我的雙眼仍未失去鬥志

  • いままでもずっと これからもイメージいめーじして

    至今仍舊如此 往後也想像著

  • いまならまだきっと えるようながして

    如今的話必能 將那些話說出口了的感覺