

白熊
ビッケブランカ

站長
白熊
ビッケブランカ
-
地平線がぼやけていった
地平線顯得模糊
-
遠いオレンジを二人眺めていた
兩人遠望著 那遙遠的一片橘
-
いつだって明るい君を
有人像這樣深深地
-
こんなに誰がひどく傷つけたんだ
傷害了開朗的你
-
泣いて朝に目がくらんで
大哭一頓早上眼睛腫了起來
-
夜が来てすぐ空がまた白んで
夜晚到來天空又是一陣白茫
-
うずくまって涙ぬぐう君にとって
你瑟縮著擦眼淚
-
できることはなんだ
我能夠替你做些什麼呢
-
上等だ
讚啦
-
she is my gal 君が悲しいのは誰のせい
she is my gal 你的悲傷是誰造成的
-
僕がこらしめてあげよう
讓我來懲罰他
-
she's my gal 笑う顔が一番きれい
she's my gal 你的笑容是最美的表情
-
だから泣かないでよ
所以別哭啊
-
僕がいるから
有我在
-
願ってくれたらすぐ会いに参りますので
如果你許願的話我馬上就會去見你
-
嘘くさいなんて切り捨てないで
別說這就像謊言
-
真実はいつも嘘みたいに見えるものです
因為真實總是看起來像虛假
-
たった一つの言葉で
只對你說一句話
-
君は僕を救って光をくれたんだ
是你向我落下了一道救贖的光芒
-
今こそありがとうの言葉よりもっと
正是現在 應該跟你說比謝謝更重要的話
-
愛を示せるなら
來展現我的愛
-
上等だ
讚啦
-
she is my gal 守りたいんだよそれだけがマイウェイ
she is my gal 我想要守護你 這是我唯一的路
-
僕が抱きしめてあげよう
讓我把你緊擁入懷
-
she's my gal 情けないな全部アイツのせい
she's my gal 真窩囊啊 都是那傢伙的錯
-
だから泣かないでよ
所以別哭啊
-
今どんなに 辛い思いに 打たれて痛んでも
無論現在 心酸的回憶 有多痛多苦
-
腕の中で 明日を信じて眠ろう
就在我懷中 睡著吧 去相信明天吧
-
上等だ
讚啦
-
she is my gal 君が悲しいのは誰のせい
she is my gal 你的悲傷是誰造成的
-
僕がこらしめてあげよう
讓我來懲罰他
-
she's my gal 笑う顔が一番きれい
she's my gal 你的笑容是最美的表情
-
だから泣かないでよ
所以別哭啊
-
上等だ
讚啦
-
上等だ
讚啦
-
さあかかってきな 楽勝だ yeah
來啊 一起上 我會輕鬆獲勝 yeah
-
上等だ
讚啦
-
上等だ
讚啦
-
泣かないでよ
所以別哭啊
-
僕がいるから
有我在
-
ここにいるから
我在這裡