眺めの空
楠木ともり
站長
眺 めの空
楠木 ともり
-
ぬるま
湯 に足首 までつかって腳踝以下 整個浸入溫熱洗澡水中
-
一人 静 かに溶 けたいだけなのに我明明只是想一個人安心地溶入靜謐中
-
氷 ごと水 をかけられちゃ卻突然被潑了一身寒凍似冰的冷水
-
僕 は隣 (ここ)を歩 くしかなくて我啊 除了逃離這裡(你身邊)別無他法
-
蝉 の聞 こえない裏 路地 一丁點蟬聲都沒傳來的小巷弄
-
匂 いのしない駄菓子屋 も或是一絲香味都沒飄散的點心屋
-
おまえのせいだってわかってんだ
僕 の夏 を返 してよ一切都是你的錯 我早就心知肚明 快把我的夏天還來
-
あぁ くらくらする
啊啊 忽然一陣頭暈目眩
-
きっと
暑 さのせいじゃない我想肯定不是炎熱的緣故
-
とおい
空 のせいでもない更不會是高闊天空的過錯
-
「
暑 いね」なんて「還真熱呢」
-
無理 な笑 み おまえの癖 に總是擠出不由衷微笑 你的壞習慣
-
嫌気 がさしただけなんだ只會增添我對你的厭惡罷了
-
風 になびくブラウス 背中 だけ隨風飄揚的長衫 唯獨黏緊了背
-
張 り付 き透 ける淡 い幻覚 色 讓淡淡一層 幻覺般的色彩透了出來
-
いつもと
違 うのは気 のせい?和平常不同的異樣感 只是錯覺嗎?
-
僕 は未 だに罠 に気 づかずに我仍然沒能察覺你設下的陷阱
-
見 かけなくなった野良猫 再也不見蹤影的流浪貓
-
冷 たくない無味 のスイカ 既失去冷度又毫無甜味的西瓜冰棒
-
おまえのせいだってわかってんだ
僕 の夏 を返 してよ一切都是你的錯 我已經理解透徹 把我的夏天還來啊
-
あぁ くらくらする
啊啊 忽然一陣天旋地轉
-
きっと
暑 さのせいじゃない我想肯定不是酷暑的緣故
-
あおい
空 のせいでもない更不會是 湛藍天空的過錯
-
アイスクリーム に一口含住滿嘴冰淇淋
-
かぶりつく
横顔 にただ你的側臉
-
嫌気 がさしただけなんだ只會讓我對你更加痛恨罷了
-
ずっと
打 ち上 がらない花火 始終沒有順利升空綻放的煙火
-
胸 に響 いてこない音 沒有響徹在胸膛的轟烈聲
-
おまえのせいだってわかってても
就算看清一切都是你的錯咎
-
僕 の夏 を君 は捕 る你也已經網走 我寶貴的夏天
-
だから
我要說
-
あぁ くらくらして
啊啊 感覺頭暈目眩的人
-
きっと
僕 だけじゃないんだろ肯定不只我一個對吧
-
ずるい
君 のせいなんだろ罪魁禍首就是 奸詐的你對吧
-
明 るくなった一瞬間被光芒照亮
-
一瞬 の横顔 にただ你我的側臉
-
嫌気 がさしただけなんだ只會增添我眼中的厭惡罷了
-
赤 みがさしただけなんだ只會無端泛起一層紅潮罷了