站長
7
其他版本

UN-APEX - TK from 凛として時雨

作詞
TK
作曲
TK
編曲
TK
發行日期
2025/01/05 ()

電視動畫《我獨自升級》(日語:俺だけレベルアップな件)第二季片尾曲


中英文翻譯轉自:https://www.youtube.com/watch?v=LXHA0Sv-qHM
歌詞
留言 0

UN-APEX

TK from りんとして時雨しぐれ


  • 人類史上最低の僕のおでましだ

    人類史上最差的我大駕光臨

    This world's known no level as truly so low like mine

  • 底辺から見える頂点の味を占めたい

    想要占有那從底層望見的頂點滋味

    From rock bottom perception Apex flavors I have gotta find

  • パッとしないスキル パッとしない顔

    不起眼的技能 不起眼的臉孔

    Lacking every skill, lacking in my face

  • BADなSituation

    BAD Situation

    Cracking situations

  • ハッとしないスキーム MADな快感

    平凡無趣的方案 MAD快感

    Slacking every scheme, mad insane pleasures

  • Hacking My 脳内 脱ぎ捨てる

    Hacking My 腦內 脫下一切

    Hacking my own mind, to throw away

  • Sorry Sorry 君達置いて行くね

    Sorry Sorry 我要丟下你們前行

    Sorry, sorry, everybody, I'll leave you here

  • Solo Solo Leveling 超越しちゃう?

    Solo Solo Leveling 去超越吧?

    I'll be, I'll be leveling, transcending now

  • Good bye my weakness, drive my world

  • 誰も触れないくらい 無限の革命Hunting

    無人想要碰觸的 無限革命Hunting

    Untouchable glaring heights arrived Eternal riots are hunting, ooh

  • Hello, my braveness, rise and burst

  • S級のRescue 捧げよう

    獻上我S級的Rescue吧

    S-level of rescue, I shall devote

  • 君を守れるなら

    若是能將你守護

    Protecting you is all I want, ooh

  • 最低傑作降臨

    最差傑作降臨

    Lowest masterpiece, dawning

  • 「最強の俺」It's my calling

    「最強的我」It’s my calling

    “Strongest me" is my calling

  • 人類史上最低の僕にお別れさ

    人類史上最差的我就此別過

    Been looking down on my worst self as I wave goodbye

  • 頂点から見える底辺の血を眺めたい

    想要凝視那從頂點窺見的底層鮮血

    I want to gaze at all that blood at rock bottom, as I'm up high

  • パッとしないスキル パッとしない顔

    不起眼的技能 不起眼的臉孔

    Lacking every skill, lacking in my face

  • BADなVibration

    BAD Vibration

    Wrecking vibrations

  • ハッとしないスキーム MADな快感

    平凡無奇的方案 MAD快感

    Slacking every scheme, mad insane pleasures

  • 「H(-2)acking My 脳内」 吐き捨てる

    「H(-2)acking My腦內」 吐掉一切

    Hacking my own mind, to spit away

  • 吐き気がしちゃう

    令人作嘔

    I can't stand that sick view

  • Give me Give me Leveling Give me gimmick Amazing

  • ぎりぎりSurviving? 最強駄作降臨

    勉勉強強Surviving? 最差作品降臨

    Barely just surviving Strongest flop is now coming

  • Sorry Sorry 道を開けてくれ

    Sorry Sorry 給我讓一讓路

    Sorry, sorry, I'll move on, so now clear the way

  • 至れり尽くせり 負遺産delete

    無微不至的關愛 負遺產delete

    Got this burdensome legacy that I'll delete

  • Sorry Sorry 君達置いて行くね

    Sorry Sorry 我要丟下你們前行

    Sorry, sorry, everybody, I'll leave you here

  • そろそろ全部帳消ししちゃう?

    差不多就此一筆勾銷吧?

    Should I, should I start to wipe all this out?

  • Good bye my weakness, drive my world

  • 絶と失が僅かな望 奪いに来ても

    就算絕(望)與失(去)要來奪取那僅存的(希)望

    Destruction and loss could roll in and pry The slightest hope won't give up though, ooh

  • Hello, my braveness, rise and burst

  • 闇に倒れそうでも 君を守れるから

    就算要在黑暗中倒下 我也會將你守護

    I might seem to fall in shadows' fold I'll still protect you, there's no doubt, ooh

  • 最低傑作降臨 臆病な僕は殺した

    最差作品降臨 膽小的我已經死去

    Lowest masterpiece, dawning The coward me is gone and will not come back

  • 「絶」「失」「希」 × 望

    「絕」「失」「希」× 望

    Destruction, loss, the sorrow and hope

  • さあ今日の限界狩れ

    來吧 獵取今日的極限

    So, now hunt your next limit