

褪せない feat.りりあ。
MIMiNARI

站長
褪せない feat.りりあ。 - MIMiNARI
- 作詞
- MIMiNARI
- 作曲
- MIMiNARI
- 發行日期
- 2023/08/16 ()

中文翻譯
褪 せない feat.りりあ。
永不褪色 feat.Riria.
MIMiNARI
-
図らず辿る 絵空は漂って
不經意間追尋的幻影飄蕩著
-
変わらず 脈を打った記憶
依舊跳動著的記憶
-
蒸気船はモノクロの海
蒸汽船駛向單色調的海洋
-
その行き先には 彩色を歌う
在它的目的地 歌頌著色彩
-
褪せない 願い描いた線 綺麗事は
不會褪色的 勾勒願望的線條 美好的事物
-
馴れ合い世界 僻んだペン 無造作なほど
在這個互相迎合的世界 偏執的筆 如此隨意地
-
魔法に溶けた
融入了魔法
-
Ah 来世 Birthday 絵画いたイメージ 降り注いでる
Ah 來世的 Birthday 描繪的影像 傾瀉而下
-
忘れ欠けたシンデレラも 心踊ってほら
即使是被遺忘且殘缺的灰姑娘 心也在跳動著 聽啊
-
Ah そんな風に祈り ただ倖せ願って
Ah 像那樣祈禱 只是祈願幸福
-
貴方の創造現実は 色褪せない
你所創造的現實 永不褪色
-
遮れた原画 兎は彷徨って
被遮蔽的原畫 兔子在徘徊
-
相容れず 高鳴っていく戯曲
無法相容 逐漸高漲的戲劇
-
褪せない 奇想に閉じそう 未完予想図は
永不褪色的 奇想即將封閉 未完成的預想圖
-
種蒔いて そう染まらない 色に育つ
播下種子 成長為無法被染上的色彩
-
イマジナリティ Ah
想像力 Ah
-
Ah もう動かなくなった silentに生きてる
Ah 已經停止不動 沉默地活著
-
埃知らずのシャンデリアが 頭撫でてほら
不沾塵埃的水晶吊燈 輕撫著頭頂 看啊
-
そう優しく今日もまた 誰かの喜望へと
如此溫柔地 今天也再次 朝著某人的喜悅與希望
-
連鎖してパレードの様に 続いてゆく
連鎖著 像遊行一樣 持續下去
-
Ah 来世 Birthday 絵画いたイメージ 降り注いでる
Ah 來世的 Birthday 描繪的影像 傾瀉而下
-
忘れ欠けたシンデレラも 心踊ってほら
即使是被遺忘且殘缺的灰姑娘 心也在跳動著 聽啊
-
Ah そんな風に祈り ただ倖せ願って
Ah 像那樣祈禱 只是祈願幸福
-
貴方の創造現実は 色褪せない
你所創造的現實 永不褪色
-
そう何回も難解な難問だって
即使多少次面對難解的難題
-
もう最低で散々な 雨だとしても
即使是最糟糕的 傾盆大雨
-
褪せない視界は 滲まない
永不褪色的視界 不會模糊
-
図らず辿る 絵空は漂って
不經意間追尋的幻影飄蕩著
-
変わらず 脈を打った記憶
依舊跳動著的記憶