

最後の最後まで
柏木由紀(AKB48)

站長
最後 の最後 まで
柏木由紀 (AKB48)
-
今まで通った道端
至今為止來往的路旁
-
こんなに花が咲いてたのか
原來有如此多的繁花在綻放
-
先へ先へ急いだ日々
一直急急向前趕路的日子
-
まわりの景色も見逃した
讓我錯過了周圍的不少風景
-
それでも何の後悔もない
即使如此也沒有一絲後悔
-
自分の目標があったから
因為擁有自己追求的目標
-
あんなに夢中になれるなんて
能夠那麼一心一意去努力
-
二度とないような気がする
感覺今後不會再次體驗
-
最後の最後までここにいた
到最後的最後為止 一直在這裡
-
あなたならその理由をわかってくれるでしょう
其中的理由所在 想必你一定能夠明白
-
最後の最後まで好きでした
到最後的最後為止都很喜歡
-
ここにいるみんなを…
喜歡在這裡的大家…
-
いくつもの美しい花
數不勝數的美麗花朵
-
風に教えられて来たけど
風兒時不時輕聲告訴過我
-
羨ましいとは思わず
然而並沒有感到羨慕
-
自分の花が咲く日を待った
只是耐心等待自身的開花之時
-
人には言えない失敗もした
也曾經有過無法向人言說的失敗
-
涙が止まらない夜もあった
也曾經有過淚流不止的夜晚
-
それでも諦めなかったのは
即使如此最終沒有選擇放棄
-
いつも居場所があったこと
是因為何時都有我的容身之地
-
最後の最後までここにいた
到最後的最後為止 一直在這裡
-
あなたならその理由をわかってくれるでしょう
其中的理由所在 想必你一定能夠明白
-
最後の最後まで好きでした
到最後的最後為止都很喜歡
-
ここにいるみんなを…
喜歡在這裡的大家…
-
それでも何の後悔もない
即使如此也沒有一絲後悔
-
自分の目標があったから
因為擁有自己追求的目標
-
あんなに夢中になれるなんて
能夠那麼一心一意去努力
-
二度とないような気がする
感覺今後不會再次體驗
-
最後の最後までありがとう
到最後的最後為止 都衷心感謝
-
まさかこんな長く ここにいさせてくれて
從未曾想過 會允許我在這裡如此久留
-
最後の最後までありがとう
到最後的最後為止 都衷心感謝
-
本当にしあわせでした
真的是幸福的歲月