站長
188

ラストチャンス、ラストダンス - ≠ME

中文翻譯轉自:影片CC字幕

歌詞
留言 0

ラストらすとチャンスちゃんすラストらすとダンスだんす

≠ME


  • 君に似合う人なのかな?

    是與你相襯的人嗎?

  • 噂流れる恋人

    傳聞中的戀人

  • 次の授業 理科室へ 早め歩き

    快步走往下一節課的理科教室

  • 知らない人 知らない君

    一個陌生人 一個陌生的你

  • 踊り場でさ、見かけたよ

    在樓梯間,發現到你了

  • そんな顔で笑ってる君のことは嫌い

    我討厭用那種表情笑著的你

  • 雨が降った日の ハネたストレート

    在下雨天 飄動的直髮

  • その表情も もう全てが愛おしすぎるけど

    還有那個表情 雖然一切都過於可愛

  • 君が好きだよ なんて 思わないようにする

    喜歡你之類的 我會努力不去想起

  • ラストチャンス、ラストダンス 片想い

    Last Chance、 Last Dance 單相思

  • 言葉の隅っこまで (全部)

    到言語的角落為止 (全部)

  • 最後まで見逃さないのに

    直到最後都沒有錯過的

  • 気付かないなんて何故?

    為什麼你卻沒察覺呢?

  • 好きなのは僕なのに

    明明是我喜歡你的

  • 大好きなのに

    非常喜歡你的

  • 涙なんて流さないよ

    我不會哭泣的

  • 心音だけバクバクで

    只有心跳聲怦怦地響著

  • 風の強い帰り道 家へ急ぐ

    在強風中的歸途 匆匆回家

  • 人はいつも選択して

    人們總是在做選擇

  • その度また進んでって

    然後每次都在前進

  • 僕はどこでそのチョイス間違えたんだろう

    我到底在哪做了錯誤的選擇呢

  • 失恋ソング 僕のこと突く

    失戀之歌 刺痛了我

  • 悲しいメロディ

    悲傷的旋律

  • 踊れないでしょう このリズムでは…

    無法起舞吧 在這個節奏下…

  • 明日からの僕は どんな顔したらいい?

    從明天開始的我 該擺出怎樣的表情才好?

  • 最後の恋 最後の人 君じゃなきゃ

    最後的戀情 最後的你 必須是你

  • 貸してる本だって もういらないよ 君にあげる

    連借給你的書 也不需要了 送給你吧

  • たまに思い出してね

    偶爾請回想起

  • 僕が好きだったセリフ

    我曾經喜歡的台詞

  • 僕が君を想う時に 君は誰といる?

    當我想著你時 你和誰在一起呢?

  • どこまで戻れば間に合う?

    要回到什麼程度才來得及?

  • 誰の手も取らず 一人で最後に踊る

    不牽著任何人的手 獨自跳著最後一次舞

  • さよなら

    再見

  • 君が好きだよ なんて 思わないようにする

    喜歡你之類的 我會努力不去想起

  • ラストチャンス、ラストダンス でも好きだ

    Last Chance、 Last Dance 但我仍然喜歡

  • 今日で最後だから 明日の君は好きじゃないよ

    因為今天將是最後一次 明天我不再喜歡你

  • バイバイ 淡い期待

    ByeBye 淡淡的期待

  • 君の全部が好きだ 最後くらい言わせて

    喜歡你的一切 最後一刻就讓我說出口吧

  • ラストチャンス、ラストダンス 片想い

    Last Chance、 Last Dance 單相思

  • 笑ったその声も 授業に飽きた表情さえ

    你笑著的聲音 還是厭倦課堂的表情

  • きっと忘れないだろう

    我也一定不會忘記的吧

  • 好きなのは僕だけだ

    喜歡你的只有我

  • あとちょっとだけ

    還差一點點