站長
334

New story - 高野麻里佳

電視動畫《精靈幻想記》(日語:精霊幻想記)片頭曲
中文翻譯轉自:影片CC字幕

歌詞
留言 0

New story

高野麻里佳こうのまりか


  • ゆびでなぞった 言葉ことばたちがかなでるストーリーすとーりー

    用手指描畫了 由話語演奏的故事

  • まだだれもらない 世界せかいとう

    向著還沒有人知道的 世界展翅飛翔

  • 孤独こどく反対はんたい言葉ことば さがしていた きっとそれは

    一直在尋找孤獨相反的話語 那一定是

  • 記憶きおくなかにある ささやかだけど

    在記憶中的雖然很渺小

  • かえ毎日まいにちきみがいること

    但重複的每一天都有你

  • まちいろど花束はなたばハミングはみんぐ

    給城市點綴的花束和哼唱

  • かえれば づけたんだ 一人ひとりじゃない

    回頭一看就注意到 我不是一個人

  • ゆびでなぞった物語ものがたりより あたらしい自分じぶんになる

    從用手指描畫的故事 成為了新的自己

  • Ride on a new story

  • たことのない あざやかな色彩しきさいめて

    從未見過 由鮮豔的色彩染色

  • とおはなれてもきみとどけたい

    即使距離很遙遠也想給你傳達

  • 背伸せのびばかりしてた日々ひびページぺーじめくる かぜをあつめ

    翻開成長中的每一天的 新的一頁 收集風兒

  • 期待きたい不安ふあんつめた 風船ふうせんたちを

    將充滿期待及不安的氣球們

  • そらかべて 未来みらいかさねた

    放飛上天空 重疊放在未來

  • これから出会であう いとおしい瞬間しゅんかん

    今後將要相遇的 美好的瞬間

  • 句読くとうてんをつけない速度そくどいろづく

    以無法放慢的速度 染上色彩

  • あらすじだけじゃ

    光是梗概的話

  • 予測よそく不可能ふかのういたって つよさになる

    明白無法預測的痛苦 而成為力量

  • Ride on a new story

  • たとまよっても きみへのコンパスこんぱすちがわず

    即使迷路了也 向著你的指南針是不變的

  • わたしの「まえ」になる

    成為我的「前」

  • ふたつの孤独こどくつないだストーリーすとーりー

    連接二個孤獨的故事

  • ゆびでなぞった物語ものがたりより あたらしい自分じぶんになる

    從用手指描畫的故事 成為了新的自己

  • Ride on a new story

  • あとがきはきっと わからないままが ちょうどいい

    後記還是一直不知道會比較好

  • まだだれもらない 世界せかいとう

    飛向無人知曉的世界

  • どんなにとおはなれても きみとどけたい

    無論相隔多遠 都想告訴你