hikari
eill
站長
hikari
eill
-
苦 いものばかりを残 して儘是只留下令人感到痛苦的東西
-
期待 はいつも後回 しで期待總是往後推遲
-
綺麗 な朝 ばかりが目 につく只有美麗的早晨映入眼簾
-
あなたが
言 う你說
-
「
世界 が終 わる日 にはきっと「在世界終結之日
-
誰 もが明日 を想 うのに」明明每個人都在想著明天(未來)」
-
いつも
通 りの夜 は相槌 ばかり和往常一樣的夜晚 我就只是隨聲附和
-
どんな
孤独 も願 ったり叶 ったり救 えるもんならば如果無論怎樣的孤獨 要是都能許願、實現、拯救的話
-
タイダイ の空 に涙 で揺 れる風 を切 って見上 げた淚水在札染(tie-dye)的天空中搖曳著 我迎著風抬頭望著
-
夢 から覚 めてからが本当 のはじまりだと知 った從夢中醒來才知道是真正的開始
-
You’re all ready
-
つらい
思 い出 も痛 むこの胸 も全 て愛 せたなら無論是痛苦的回憶或是悲痛的心 要是都能愛的話
-
「
ヒカリ 」になる ここは The last beautiful world這一切就會變成「光芒」 這裡就是最後一個美麗的世界
-
最近 は答 えばっかり欲 しがる最近總是想要得到答案
-
この
地球 (ほし)の果 てなんて這個地球的盡頭
-
最初 からどこにもないのに…明明一開始哪裡都沒有…
-
それでも
陽 は登 る優 しい瞳 に今 、何 を願 うの?即使如此 太陽還是會升起 在溫柔的眼睛裡 此刻,在祈求什麼?
-
タイダイ の空 に涙 で揺 れる風 を切 って見上 げた淚水在札染(tie-dye)的天空中搖曳著 我迎著風抬頭望著
-
空 っぽな私 を満 ちた月 のいろに染 めて將空虛的我染成月亮的顏色
-
You’re all ready
-
あわい
思 い出 も痛 むこの胸 も全 てあなたとなら無論是痛苦的回憶或是悲痛的心 要是和你的話
-
「
ヒカリ 」になる ここは The last beautiful world這一切就會變成「光芒」 這裡就是最後一個美麗的世界
-
いつもあなたの
側 で笑 っているよ無論何時都在你身邊歡笑著