

hikari
eill

站長
hikari
eill
-
苦いものばかりを残して
儘是只留下令人感到痛苦的東西
-
期待はいつも後回しで
期待總是往後推遲
-
綺麗な朝ばかりが目につく
只有美麗的早晨映入眼簾
-
あなたが言う
你說
-
「世界が終わる日にはきっと
「在世界終結之日
-
誰もが明日を想うのに」
明明每個人都在想著明天(未來)」
-
いつも通りの夜は相槌ばかり
和往常一樣的夜晚 我就只是隨聲附和
-
どんな孤独も 願ったり叶ったり 救えるもんならば
如果無論怎樣的孤獨 要是都能許願、實現、拯救的話
-
タイダイの空に涙で揺れる 風を切って見上げた
淚水在札染(tie-dye)的天空中搖曳著 我迎著風抬頭望著
-
夢から覚めてからが 本当のはじまりだと知った
從夢中醒來才知道是真正的開始
-
You’re all ready
-
つらい思い出も 痛むこの胸も 全て愛せたなら
無論是痛苦的回憶或是悲痛的心 要是都能愛的話
-
「ヒカリ」になる ここは The last beautiful world
這一切就會變成「光芒」 這裡就是最後一個美麗的世界
-
最近は答えばっかり欲しがる
最近總是想要得到答案
-
この地球(ほし)の果てなんて
這個地球的盡頭
-
最初からどこにもないのに…
明明一開始哪裡都沒有…
-
それでも陽は登る 優しい瞳に 今、何を願うの?
即使如此 太陽還是會升起 在溫柔的眼睛裡 此刻,在祈求什麼?
-
タイダイの空に涙で揺れる 風を切って見上げた
淚水在札染(tie-dye)的天空中搖曳著 我迎著風抬頭望著
-
空っぽな私を 満ちた月のいろに染めて
將空虛的我染成月亮的顏色
-
You’re all ready
-
あわい思い出も 痛むこの胸も 全てあなたとなら
無論是痛苦的回憶或是悲痛的心 要是和你的話
-
「ヒカリ」になる ここは The last beautiful world
這一切就會變成「光芒」 這裡就是最後一個美麗的世界
-
いつもあなたの側で笑っているよ
無論何時都在你身邊歡笑著