Answer
SILENT SIREN
站長
Answer
SILENT SIREN
-
あの
頃 のわたしたちは何 よりも単純 で那時候的我們 比什麼都要單純
-
あの
頃 のわたしたちは怖 いものは無 かった那時候的我們 無所畏懼
-
あの
頃 のわたしたちは なんて振 り返 っては當回頭看那時候的我們
-
あの
頃 のわたしたちを超 えれてるかって確認 する確認是否已經超越了那時候的我們
-
息 をすることすら忘 れ就連呼吸都忘記了
-
ただ
前 へと走 ってきた只顧著一心向前跑
-
夢 を見 せよう奇跡 をあげよう去實現夢想吧 去創造奇跡吧
-
今 、このステージ で現在,在這個舞台(stage)上
-
運命 のピース が集 まって走 り出 して聚集命運的碎片 踏出腳步
-
君 が言 う言葉 奇跡 だって一 つずつ結 ばれていく你說的 奇跡也會一個個的連結起來
-
運命 がいつか偶然 に変 わる前 に現実 にすると誓 う“在命運偶然間改變之前 會把它變成現實” 的發誓
-
一 つのピース が完成 のパズル へと導 いてく單獨的碎片引導我們去完成謎題
-
わたしたちの
答 えを這就是我們的答案
-
あの
頃 のわたしたちは なんて振 り返 るより比起回顧那時候的我們
-
あの
頃 のわたしたちを超 えれてる未来 想像 する想象著 已經超越了那時候的我們的未來
-
楽 なことだけじゃなかった不只有輕鬆的事情
-
傷 ついたってはしってきた受傷了依然跑著
-
夢 を見 せよう奇跡 をあげよう讓我們看到夢想吧 創造奇蹟吧
-
今 、このステージ で現在,在這個舞台(stage)上
-
動 き出 した勢 いの中 の不安 も氣勢中的不安 也開始動搖了
-
君 が言 う言葉 仲間 だって一 つずつ結 ばれていく你說的 同伴也一個個的連結起來
-
夢見 ていた切 り取 った瞬間 をいつか確実 にすると誓 う總有一天 確認那“夢見的切出的瞬間”的發誓
-
一 つのピース が完成 のパズル へと導 いてく單獨的碎片引導我們去完成謎題
-
わたしたちの
答 えを這就是我們的答案
-
もうだいぶ
走 ってきた もうそろそろ止 まろうかな已經奔跑了一段了 是不是已經可以停下來呢
-
頭 によぎる あの日 の記憶 腦海中掠過那天的記憶
-
衝突 から生 まれたもの他 に変 わりのないもの從衝突中產生的東西 其他沒有改變的東西
-
もうひとりだけの
夢 じゃないんだ不是只屬於一個人的夢想
-
運命 のピース が集 まって走 り出 した聚集命運的碎片 踏出腳步奔跑
-
君 が言 う言葉 奇跡 だって一 つずつ結 ばれていく你說的 奇跡也會一個個的連結起來
-
運命 はいつも この手 の中 にあって現実 にすると誓 う把“命運一直都握在這手中”變成現實的發誓
-
一 つのピース が完成 のパズル へと導 いてく單獨的碎片引導我們去完成謎題
-
わたしたちの
答 えを這就是我們的答案
-
ここから ここから ここから
始 まって從這裡開始
-
止 まらない止 まらない そうこれが不會停止 對 這就是
-
私 達 の答 えだ我們的答案