色彩
りりあ。
站長
927
歌詞
留言 0
色彩
りりあ。
-
色 もなく透明 で消 えそうな私 に你給予了無色透明快要消失的我
-
あなたは
彩 と強 さをくれた色彩與堅強
-
とても
キレイ で儚 く特別 なその色 は那美麗無比又如夢似幻的獨特色彩
-
壊 れてた心 にさえ花 を描 き甚至為破碎的心繪上鮮花
-
光 を差 し私 たちを輝 かせる照耀的光芒讓我們閃閃發亮
-
あなたがくれる
言葉 も你對我說的話語
-
優 しい手 の温 もりも或是溫柔雙手的溫度
-
笑顔 も声 も仕草 も笑容、聲音、動作
-
全 てが愛 おしすぎて全都讓我無比憐愛
-
あなたに
抱 きしめてもらう事 が能被你緊緊擁入懷中這件事
-
何 かを失 ってしまうとしても儘管會失去甚麼
-
ただあなたに
触 れる事 それが也僅僅想要觸碰到你這件事
-
誰 かを傷 つけてしまうとしても縱使會讓誰受到傷害
-
許 されないとしても就算無法被原諒
-
この
想 いは消 せないから這份心意都無法被消去
-
あなたに
届 け想 いが向你傳達的心意
-
この
音 この歌声 が這樂音這歌聲
-
優 しく温 かい溫柔又溫暖的
-
記憶 が消 えないように記憶 希望都不會消失
-
愛 おしいと想 う相手 は憐愛地思念著的對象
-
あなただけ
今 よりもっと僅僅只有你 比現在更加地思念著
-
ずっとあなたのそばがいい
一直待在你的身邊就好
-
永遠 に(いつまでも) あなたがいい永永遠遠 有你就好了
-
悲 しくて辛 く涙 する悲傷痛苦地落淚
-
幸 せで心 熱 くなる幸福讓內心溫暖
-
どれもがあなたとだから
無論哪個都因為有你一起
-
すべてがとても
キレイ で特別 だと気 づいたから全都非常美好又獨一無二 從注意到開始
-
二人 で育 てた花 が兩人所培育的花
-
いつの
日 か枯 れてしまっても儘管總有一天會枯萎
-
また
新 しい芽 が出 て也還會再生出新芽
-
そんなふうにずっとずっと
像那樣一直一直
-
永遠 に(いつまでも) あなたのとなりがいい永永遠遠 待在你的身旁就好