

シンデレラ・ハネムーン
岩崎宏美

站長
591
シンデレラ・ハネムーン - 岩崎宏美
- 作詞
- 阿久悠
- 作曲
- 筒美京平
- 發行日期
- 1978/07/25 ()

中文翻譯
歌詞
留言 0
シンデレラ ・ハネムーン
灰姑娘的蜜月
岩崎 宏美
-
いつでも二人は シンデレラ・ハネムーン
兩人總是 灰姑娘的蜜月
-
時計に追われる シンデレラ・ハネムーン
被時鐘追趕 灰姑娘的蜜月
-
好みの煙草あと一本になり
喜歡的香烟還有一根
-
あなたはやるせない目をして見てる
你用憂傷的眼神看著
-
肩でもいいわ しっかり抱いてよ
肩膀也可以 緊緊地抱著我吧
-
ルージュもいつか乾いた色になり
口紅也總有一天會變成乾掉的顏色
-
言葉は一つおやすみ残すだけ
就只留下一句晚安
-
日ぐれにはじまる シンデレラ・ハネムーン
從傍晚開始 灰姑娘的蜜月
-
夜ふけに別れる シンデレラ・ハネムーン
在深夜分開 灰姑娘的蜜月
-
このまま朝が訪れそうだけど
雖然早上就這樣到來了
-
重ねたくちびるがつめたくなって
重疊的嘴唇變得冰冷
-
せつなさなんか 教えてくれるの
告訴我 什麼是痛苦
-
シャッターおろすばかりの店先で
在只按下快門的商店門口
-
花など買ってふざけたふりをする
買了花什麼的 假裝是在開玩笑
-
いつまでつづくの シンデレラ・ハネムーン
要持續到什麼時候 灰姑娘的蜜月
-
あなたと私は シンデレラ・ハネムーン
你和我 灰姑娘的蜜月
-
シャンプーした髪を夜風にさらし
讓洗過的頭髮在夜風中飄動
-
あなたの口ぐせを思い出してる
想起了你的口頭禪
-
しあわせだから いいじゃないかなの
因為很幸福 這樣不是很好嗎
-
私はひとり爪など切りながら
我獨自一邊剪著指甲
-
なぜだか重いためいきついている
一邊不知為何的深深嘆著氣
-
ルルル…
嚕嚕嚕…
-
私はひとり爪など切りながら
我獨自一邊剪著指甲
-
なぜだか重いためいきついている
一邊不知為何的深深嘆著氣