站長
591

シンデレラ・ハネムーン - 岩崎宏美

作詞
阿久悠
作曲
筒美京平
發行日期
1978/07/25 ()


日文歌詞來源:https://www.uta-net.com/song/2665/
中文翻譯
歌詞
留言 0

シンデレラしんでれらハネムーンはねむーん

灰姑娘的蜜月

岩崎いわさき宏美ひろみ


  • いつでも二人は シンデレラ・ハネムーン

    兩人總是 灰姑娘的蜜月

  • 時計に追われる シンデレラ・ハネムーン

    被時鐘追趕 灰姑娘的蜜月

  • 好みの煙草あと一本になり

    喜歡的香烟還有一根

  • あなたはやるせない目をして見てる

    你用憂傷的眼神看著

  • 肩でもいいわ しっかり抱いてよ

    肩膀也可以 緊緊地抱著我吧

  • ルージュもいつか乾いた色になり

    口紅也總有一天會變成乾掉的顏色

  • 言葉は一つおやすみ残すだけ

    就只留下一句晚安

  • 日ぐれにはじまる シンデレラ・ハネムーン

    從傍晚開始 灰姑娘的蜜月

  • 夜ふけに別れる シンデレラ・ハネムーン

    在深夜分開 灰姑娘的蜜月

  • このまま朝が訪れそうだけど

    雖然早上就這樣到來了

  • 重ねたくちびるがつめたくなって

    重疊的嘴唇變得冰冷

  • せつなさなんか 教えてくれるの

    告訴我 什麼是痛苦

  • シャッターおろすばかりの店先で

    在只按下快門的商店門口

  • 花など買ってふざけたふりをする

    買了花什麼的 假裝是在開玩笑

  • いつまでつづくの シンデレラ・ハネムーン

    要持續到什麼時候 灰姑娘的蜜月

  • あなたと私は シンデレラ・ハネムーン

    你和我 灰姑娘的蜜月

  • シャンプーした髪を夜風にさらし

    讓洗過的頭髮在夜風中飄動

  • あなたの口ぐせを思い出してる

    想起了你的口頭禪

  • しあわせだから いいじゃないかなの

    因為很幸福 這樣不是很好嗎

  • 私はひとり爪など切りながら

    我獨自一邊剪著指甲

  • なぜだか重いためいきついている

    一邊不知為何的深深嘆著氣

  • ルルル…

    嚕嚕嚕…

  • 私はひとり爪など切りながら

    我獨自一邊剪著指甲

  • なぜだか重いためいきついている

    一邊不知為何的深深嘆著氣