

君のことが好きだから
AKB48

站長
君 のことが好 きだから
因為喜歡你
AKB48
-
君がしあわせだったら
只要你是幸福的話
-
この時間が続くように
希望這樣的時光能一直持續下去
-
ずっと ずっと ずっと 祈っているよ
一直 一直 一直 這麼的祈禱著唷
-
風に吹かれても
即使被風吹拂
-
僕がその花を守る
我也會守護這朵花的
-
愛とは返事を 求めない声さ
愛就是不求任何的回應的聲音
-
一方的に贈るもの
單方面的付出
-
太陽の下 笑って
在太陽底下笑著
-
歌え! 踊れ! 自由に!
歌唱吧! 跳舞吧! 盡情的!
-
君のことが好きだから
因為喜歡你
-
僕はいつもここにいるよ
我會一直待在這裡
-
人混みに紛れて
即使因為在混亂的人群中
-
気づかなくてもいい (大好き!)
而沒發現也沒有關係 (超喜歡你!)
-
君のことが好きだから
因為喜歡你
-
君と会えたそのことだけで
光是能夠遇到你的這件事
-
暖かい気持ちで いっぱいになる
就能讓我感受到滿滿的溫暖了
-
君が悩んでる時は ただ黙って聞きながら
當你在煩惱的時候 只是默默的聽著你說
-
雨を避ける傘を傾けよう
擋雨的傘稍稍的傾斜下來
-
落ちるその涙 見えない指で 拭って…
掉落的淚珠 用看不見的手指擦拭掉…
-
恋とは静かに 広がってく波紋
戀愛就是安靜擴張的波紋
-
その中心は君なんだ
而你就是那波紋的中心
-
悲しみなんて 負けずに
不要向悲傷認輸
-
夢の空を 見上げて!
請抬頭仰望夢想的天空吧!
-
君のことを思う度
每一次想到你
-
巡り会えたその偶然
能夠在人群中相遇的這個偶然
-
人生で一回の 奇跡を信じてる (よろしく!)
人生就這一次相信奇蹟 (請多指教唷!)
-
君のことを思う度
每次想起你
-
僕は神に感謝してるよ
我就感謝起上天
-
振り向いてくれるのは 永遠の先
你美麗的回眸是我永遠的目標
-
君のことが好きだから
因為喜歡你
-
僕はいつもここにいるよ
我會一直在這裡唷
-
人混みに紛れて
即使人潮紛亂
-
気づかなくてもいい (大好き!)
而沒發現也沒有關係 (超喜歡你!)
-
君のことが好きだから
因為喜歡你
-
君と会えたそのことだけで
光是能夠遇到你的這件事
-
暖かい気持ちで いっぱいになる
就能讓我感受到滿滿的溫暖了
-
永遠の先
永遠的前方