

空は二度燃える
40mP feat. 鈴木愛理

站長
空は二度燃える - 40mP feat. 鈴木愛理
中文翻譯轉自:https://www.bilibili.com/video/BV1hi4y1K7J8?seid=11607400089807438575
譯者:Rin
空 は二度 燃 える
天空會再度燃燒
40mP feat. 鈴木 愛理
-
わかっていたんだ
我早就知道了
-
出会ったあの日から君のことが好きだ
從與你相遇的那天起 我就喜歡上你了
-
わかっているんだ
我心裡是清楚的
-
全部バレてしまうのは 嘘が下手だから
我那拙劣的謊言會讓這一切暴露
-
わかってきたんだ
我漸漸察覺到了
-
君の気持ちにも 鈍感なほうだけど
即使是對於你的心意我仍是那麼遲鈍
-
わかってしまうよ
我總會知道的
-
私と同じように嘘が下手だから
因為你和我一樣不擅長撒謊
-
離れ離れだった二人の影法師
相分離的兩個人的身影
-
夏の午後の帰り道でやっと交わったのに
終於在夏日午後的回家路上相交
-
手が触れた瞬間 君は私を拒んだ
手指觸碰到的瞬間 你拒絶了我
-
何かに怯えた顔で
那神情像是在害怕著什麼
-
時計の針が狂って回り出した
錯亂的指針開始轉動
-
今日のように蒸し暑い夏の日へ
向著如同今日一般的炎熱夏日
-
わかっていたんだ
我早就知道了
-
好きになった日から貴方を失うこと
從喜歡上你的那天起 我就失去了你
-
わかっているんだ
我心裡是清楚的
-
歯車は少しずつかみ合わなくなった
齒輪已經一點一點地錯開
-
わかってきたんだ
我漸漸察覺到了
-
雨雲のように移ろう心模様
如同烏雲一般變化無常的心境
-
わかってしまうよ
我總會知道的
-
私と同じように嘘が下手だから
因為你和我一樣不擅長撒謊
-
手と手結び合った二人の影法師
十指相扣的兩個人的身影
-
夏の午後の帰り道でゆっくり離れてく
在夏日午後的回家路上漸漸分開
-
解かれた瞬間 私は無邪気に笑った
鬆開手的瞬間 我天真地笑了
-
壊れた人形みたいに
宛如壞掉的人偶一般
-
失うならばもういっそ
如果終會失去的話
-
二人の時間を今日で終わりにしようか
那就在今天為只屬於你我的時間劃上句號吧
-
夕焼け空が燃える
晚霞滿天
-
時計の針が止まる
指針靜止
-
風が吹いて夏草の匂いと記憶だけ
風兒吹過 唯將夏草的氣息與記憶
-
遥か遠くへ連れ去ってゆく
帶向遠方
-
神様はきっと そう、きっと私を拒んだ
神明大人一定 一定是拒絶了我
-
許されることなどない
無法得到原諒
-
季節は巡り巡る
季節流轉
-
何度だって今日のように蒸し暑い夏がくる
如同今日一般的炎熱夏日將一次又一次的到來
-
手が触れた瞬間 一秒 すべてがわかった
手指觸碰到的瞬間 僅需一秒 便知曉了全部
-
知りたくなんてないのに
明明我並不想去知道
-
記憶の糸が固く絡みついて解けない
記憶的絲線緊緊地纏繞在一起無法解開
-
もう、解けそうにない
已經,再也解不開了
-
震えた声で君はサヨナラを言った
你用顫抖的聲音說出了再見
-
置いてけぼりの影法師
將我的身影留在原地
-
時計の針はまるで何もなかったかのように
指針卻像一切都沒有發生一樣
-
変わらない時を刻み続けている
一如既往地轉動著
-
結んで開いて 運命の糸は廻る
連起來又斷開 命運的絲線轉動著
-
また違う時代の遠い場所で待ち続ける
會在遙遠的另一個時代一直等待