進化論
ASCA
站長
進化論 - ASCA
手機遊戲《刀劍神域 Alicization Rising Steel》(日語:ソードアート・オンラインアリシゼーション・ブレイディング)主題曲
中文翻譯轉自:https://forum.gamer.com.tw/C.php?bsn=37243&snA=2815
譯者:6U☆霜夜・アラベル
進化論
ASCA
-
命 がけの生存競争 まだ終 わらないから賭上性命的生存競爭 目前仍然尚未結束
-
果 てない進化論 掲 げて今 を生 き抜 け揭開毫無止盡的進化論 現在僅是生存下去
-
(Nobody Can't decide. No way! Are you ready?
(沒有人不能夠去決定 不會吧! 你準備好了嗎?
-
To this world. I'm here!)
來到這個世界 我在這裡!)
-
夜明 け前 繰 り返 したフィクション からのエスケープ 直到黎明前 不停重複著 逃離這如夢似幻的虛構空間
-
孤独 の淵 辿 り着 いた思考 回路 じゃ見出 せない孤獨的深淵 抵達的會是 無法填滿腦內的思考迴路
-
何千回 通 ってきたパスコード もくぐらずに經歷過 數千次嘗試 也嘗試過密碼想要去潛入
-
ランダム に手繰 り寄 せた日常 は物足 りない隨機的使用雙手持續操作 日常中總是缺少點什麼
-
自分 の居場所 見 つけ出 すために自己所在的地方 為了將其給找出來
-
誰 かの願 い犠牲 にしたくない某個人的願望 不想去白白犧牲
-
Ah
笑 って君 と夢 を見 たいからAh 想與你一同歡笑 並且見證夢想
-
(you go this way.)
(你來到這個地方)
-
記憶 が灰 になっても未来 へ繋 ぐから即使記憶消失變成灰燼 只要能連繫通往未來的道路
-
悲 しみに囚 われ動 けなくなんないで就算被悲傷給囚禁住 也不要覺得會因此受限
-
命 がけの生存競争 まだ終 わらないから賭上性命的生存競爭 目前仍然尚未結束
-
果 てない進化論 掲 げて今 を生 き抜 け解開毫無止盡的進化論 現在僅是生存下去
-
今日 もまた耳 塞 いだノイズ からのエスケープ 今天也再次塞住耳朵 從噪音當中逃離遠去
-
君 と僕 比 べたって正 しさは見 つからない與你之間相比的話 我找尋不到正確在何方
-
何 万 回 与 えられた形 のないハードル は數萬次 不斷給予的 沒有形狀的障礙總是
-
転 ぶ僕 嘲笑 う終 わるには早 いだろう令摔倒的我 被人嘲笑 離結束之際還要很早吧
-
自分 に嘘 をついてはいないか?你不就是在欺騙你自己不是嗎?
-
ココロ 鳴 る方 へ進 んで行 くしかない向著內心響徹之處 只能繼續往前邁進
-
もう
変 わっていくこと恐 れないから已經 對於改變這件事情 不再感到害怕
-
(you go this way.)
(你來到這個地方)
-
ひび
割 れた声 で今 希望 を歌 うから聲嘶力竭的聲音於現在 開始演唱希望的歌曲
-
わずかでも
確 かな一歩 を踏 み出 して即使只有一點點也確立 往前踏出一步
-
輝 きたいと足掻 いて命 震 わせろ爬向想閃閃發亮之處 震撼著生命
-
守 りたい体温 抱 きしめ明日 を勝 ち抜 け緊緊擁抱想要守護的體溫 將明日給贏下
-
どれだけ
痛 んでもココロ は死 なない不管承受多少的傷痛內心也不會死去
-
細胞 の殻 を破 って打破包覆細胞的殼
-
さぁ
誰 も知 らない僕 だけの道 へ來吧 任誰也不知曉 只屬於我的道路
-
記憶 が灰 になっても未来 へ繋 ぐから即使記憶消失變成灰燼 只要能連繫通往未來的道路
-
悲 しみに囚 われ動 けなくなんないで就算被悲傷給囚禁住 也不要覺得會因此受限
-
命 がけの生存競争 まだ終 わらないから賭上性命的生存競爭 目前仍然尚未結束
-
果 てない進化論 掲 げて今 を生 き抜 け揭開毫無止盡的進化論 現在僅是生存下去