

ただいま 恋愛中
AKB48

C.C. Liu
ただいま 恋愛中 - AKB48
- 作詞
- 秋元康
- 作曲
- 井上ヨシマサ
- 發行日期
- 2013/01/01 ()
Team A 4th Stage「ただいま恋愛中」。
公演演唱成員:板野友美、大江朝美、大島麻衣、川崎希、小嶋陽菜、駒谷仁美、佐藤由加理、篠田麻里子、高橋みなみ、戸島花、中西里菜、成田梨紗、星野みちる、前田敦子、増山加弥乃、峯岸みなみ
ただいま 恋愛 中
正在戀愛中
AKB48
AKB48
-
You say, “愛してる”
You say, “我愛你”
-
I say, “もっと! もっと!”
I say, “想要更多!”
-
Everybody, “愛してる”
Everybody, “我愛你”
-
I say, “もっと! もっと!”
I say, “想要更多!”
-
You say, ”愛してる“
You say, “我愛你”
-
I say, “もっと! もっと!”
I say, “想要更多!”
-
Everybody, “愛してる”
Everybody, “我愛你”
-
Let's say, “愛してる”
Lets say, “我愛你”
-
太陽の下 大きな声で
太陽底下 放大聲音
-
言葉にしよう 今のこの気持ち
用言語表達 此刻的心情
-
生まれた日から どれだけの人と 出会ったのだろう
自出生之日起 總歸和什麼人 有過邂逅了吧
-
愛し合える確率 天文学的だね
相愛的機率可是 如天文學一般的呢
-
運命が引き寄せるように
仿佛被命運牽著
-
答えは未来に…
答案在未來揭曉…
-
Uh-huh uh-huh どこにいても
Uh-huh uh-huh 無論在哪裏
-
Uh-huh uh-huh 何をしても
Uh-huh uh-huh 在做些什麼
-
Uh-huh すぐに思ってしまうのよ
uh-huh 馬上就會想起你喲
-
Uh-huh uh-huh どこにいても
Uh-huh uh-huh 無論在哪裏
-
Uh-huh uh-huh 何をしても
Uh-huh uh-huh 在做些什麼
-
ただいま 恋愛中
都會處於戀愛中
-
離れてるから 聞かせて欲しい
因為相隔兩地 所以想聽你說說
-
どれだけ 私を 思っているのか…
你對我的思念 到底有多少…
-
恋は いつでも 綱引きになる どちらが強い?
戀愛總是 變成拔河比賽 哪邊比較強?
-
面倒くさがらずに 言葉にしてちょうだい
可別嫌我麻煩 就是想聽你親口說
-
淋しさはきりがないものね
寂寞真是沒完沒了呢
-
心はハングリー
內心極度渴求著
-
Uh-huh uh-huh 四六時中
Uh-huh uh-huh 二十四小時
-
Uh-huh uh-huh 一年中
Uh-huh uh-huh 一整年
-
Uh-huh ずっと 会いたくなるのよ
Uh-huh 一直都好想見你
-
Uh-huh uh-huh 四六時中
Uh-huh uh-huh 二十四小時中
-
Uh-huh uh-huh 一年中
Uh-huh uh-huh 一整年
-
私は 手がかかる
就喜歡為你費神
-
Uh-huh uh-huh 誰といても
Uh-huh uh-huh 無論是誰
-
Uh-huh uh-huh 一人きりじゃ
Uh-huh uh-huh 獨自一人的話
-
過ぎる時は充たされないのよ
就覺得生活不夠充實喲
-
Uh-huh uh-huh どこにいても
Uh-huh uh-huh 無論在哪裏
-
Uh-huh uh-huh 何をしても
Uh-huh uh-huh 在做些什麼
-
あなたに首ったけ
都為你魂不守舍
-
Uh-huh uh-huh どこにいても
Uh-huh uh-huh 無論在哪裏
-
Uh-huh uh-huh 何をしても
Uh-huh uh-huh 在做些什麼
-
Uh-huh すぐに思ってしまうのよ
Uh-huh 馬上就會想起你喲
-
Uh-huh uh-huh どこにいても
Uh-huh uh-huh 無論在哪裏
-
Uh-huh uh-huh 何をしても
Uh-huh uh-huh 在做些什麼
-
ただいま 恋愛中
都會處於戀愛中
-
Uh-huh uh-huh 四六時中
Uh-huh uh-huh 二十四小時中
-
Uh-huh uh-huh 一年中
Uh-huh uh-huh 一整年
-
Uh-huh ずっと会いたくなるのよ
uh-huh 一直都好想見你
-
Uh-huh uh-huh 四六時中
Uh-huh uh-huh 二十四小時中
-
Uh-huh uh-huh 一年中
Uh-huh uh-huh 一整年
-
あなたにイカレテル
我為你著迷
-
You say, “愛してる”
You say, “我愛你”
-
I say, “もっと! もっと!”
I say, “想要更多!”
-
Everybody, “愛してる”
Everybody, “我愛你”
-
Let's say, “愛してる”
Lets say, “我愛你”