站長
160

夜明けのあなたへ - 十明

日影《異國日記》(日語:違国日記)主題曲
中文翻譯轉自:影片CC字幕

歌詞
留言 0

夜明よあけのあなたへ

十明とあか


  • マグカップの底

    馬克杯底

  • こびりついたような寂しさを

    頑固污漬般的孤寂

  • ただ見つめていた

    只是一直凝視著它

  • 青く脆い空

    藍色易碎的天空

  • 映した心湖みたいに

    映照出的心 彷彿是湖

  • ぽっかり浮かんだ

    飄浮空中

  • あの子の悲しみも知らない

    我不明白她的悲傷

  • どうして

    為什麼

  • どうして

    為什麼

  • 抱きしめて ひとつになれなくても

    即使無法擁抱你 並合而為一

  • 隣にいて 溶け合わないとしても

    即使無法伴你身旁 並融為一體

  • 教えてくれた 優しい声が

    教會了我的 溫柔聲音說

  • あなたの色をいきて、と

    「要活出你的色彩」

  • 砂漠の真ん中

    沙漠的正中央

  • 置いてかれたような寂しさが

    被遺棄般的寂寞感

  • まだ消えないまま

    仍無法消散

  • 立ち入り禁止の

    不小心闖入

  • 誰かの孤独に踏み込んでしまった

    禁止進入的某人的孤獨

  • パスポートも持たずに

    連護照也沒帶

  • あの子の痛みも知らない

    我不明白她的傷痛

  • それでも

    即使如此

  • それでも

    即使如此

  • 抱きしめて 分かり合えなくても

    即使無法擁抱你 並理解彼此

  • 隣にいて マーブルみたいに

    即使無法伴你身旁 在如同大理石般

  • 混ざりあう命に

    交融混合的生命上

  • 色づいてゆく

    漸漸染上色彩

  • 名前のない悲しみや痛みが

    無名的悲傷和痛苦

  • 形のない喜びや幸せが

    無形的喜悅和幸福

  • 溢れて止まらないんだ

    不停湧現而出

  • 足りない言葉で伝えたいんだ

    言不盡意但想讓你知道

  • 優しい人になりたいだけだ

    我只是想成為溫柔的人

  • 抱きしめて ひとつになれなくても

    即使無法擁抱你 並合而為一

  • 抱きしめるよ あなたは夜明け

    我依然會將你擁入懷中 你即是黎明

  • 新しい光が あなたの瞳が

    新生的光芒 你的雙眸

  • 朝の背を押している

    推動著早晨