飛行少女
めありー
七葉
飛行少女 - めありー
スゥ!(←FOOって言いたい)
--------------------------------
vocal/movie:めありー
twitter
https://twitter.com/memememememe28
youtube
http://www.youtube.com/c/maryusagi?su...
※映像および音声のyoutube,他サイトへの転載はご遠慮ください。
--------------------------------
Mix:がおー
https://twitter.com/_Gaooo_
Dance:めあうさ feat.くろいこ・ラテ
https://twitter.com/me_ausa
--original--
飛行少女 / 初音ミク
http://www.nicovideo.jp/watch/sm29238961
--------------------------------
翻譯:MAJA腦
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=3829269
飛行 少女
めありー
-
Foo!
-
恵 まれているのだけど なんだかなあ満 たされない雖然感到開心但是 怎麼回事呢 不太滿足啊
-
こんなこと
言 える場所 は あるけれど、それもどうだい?雖然有 說著這些話的場所 但是又如何呢?
-
死 ぬほどではないけれど なんとなく、息苦 しい雖然不到會死的程度 但該怎麼說呢 呼吸困難啊
-
健全 と不健全 の双極 で反復 横跳 び健全與不健全 在兩邊反覆橫跳
-
ベイビー ベイビー このまま飛 んでBabyBaby 就這樣子持續飛行吧
-
あなたと
夜 を越 えて Wow!Woh!與你一起跨越夜晚 Wow!Woh!
-
この
手 を繋 いでいたいだけ只想握緊這手啊
-
ユーエン ミー 22時 の境界 你與我 在22點時的氛圍
-
3000
メートル で見下 ろして Wow!Woh!離地3000公尺之處向下看 Wow!Woh!
-
今日 はもう眠 りたくないだけ今晚實在 不想入睡啊
-
ABC 123 いろはにほへと
ABC 123 萬物皆有所終
-
そんな
決 まりはいらない いらないよ。不需要那種終結 不需要喔
-
Foo!
-
方法 はあるのだけど なんとなく気 がのらない雖然知道是有方法的 但該怎麼說呢 找不到啊
-
こんなこと
言 える人 は いるけれど、それもどうだい?雖然知道 有會說這些話的人 但是又如何呢?
-
ヒコウヒコウヒコウヒコウヒコウヒコウヒコウ ヒコウ したいような飛行飛行飛行飛行 像想飛起來似的
-
ヒテ イヒ テイ ヒテ イヒ テイ ヒテ イヒ テイ ヒテイ して欲 しいような否定否定否定否定 像想否定似的
-
チャイルド とアダルト の双極 でツー ステップ 孩童與成人 在兩邊踏步著
-
ベイビー ベイビー それでも飛 んだBabyBaby 即使如此還是繼續飛吧
-
あなたと
夜 をこえて Wow!Woh!與你一同跨越夜晚 Wow!Woh!
-
この
手 を離 したくないだけ只有這手不想放開啊
-
ユーエン ミー 22時 の境界 你與我 在22點時的氛圍
-
安全圏 からも抜 け出 して Wow!Woh!即使身在安全圈中也逃出去吧 Wow!Woh!
-
今日 はもう眠 りたくないだけ今晚實在 不想入睡啊
-
ABC 123 いろはにほへと
ABC 123 萬物皆有所終
-
そんな
決 まりはいらない いらない!不需要那樣的終結 不需要!
-
わたし あなた ここからあそこ
我 和你 從這裡到那裡
-
そんな
境界 はいらない いらないと、思 うよ像那樣的氛圍不需要、不需要喔 我這麼想著
-
Foo!