

飛行少女
めありー

七葉
飛行少女 - めありー
スゥ!(←FOOって言いたい)
--------------------------------
vocal/movie:めありー
twitter
https://twitter.com/memememememe28
youtube
http://www.youtube.com/c/maryusagi?su...
※映像および音声のyoutube,他サイトへの転載はご遠慮ください。
--------------------------------
Mix:がおー
https://twitter.com/_Gaooo_
Dance:めあうさ feat.くろいこ・ラテ
https://twitter.com/me_ausa
--original--
飛行少女 / 初音ミク
http://www.nicovideo.jp/watch/sm29238961
--------------------------------
翻譯:MAJA腦
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=3829269
飛行 少女
めありー
-
Foo!
-
恵まれているのだけど なんだかなあ 満たされない
雖然感到開心但是 怎麼回事呢 不太滿足啊
-
こんなこと言える場所は あるけれど、それもどうだい?
雖然有 說著這些話的場所 但是又如何呢?
-
死ぬほどではないけれど なんとなく、息苦しい
雖然不到會死的程度 但該怎麼說呢 呼吸困難啊
-
健全と不健全の 双極で反復横跳び
健全與不健全 在兩邊反覆橫跳
-
ベイビーベイビー このまま飛んで
BabyBaby 就這樣子持續飛行吧
-
あなたと夜を越えて Wow!Woh!
與你一起跨越夜晚 Wow!Woh!
-
この手を 繋いでいたいだけ
只想握緊這手啊
-
ユーエンミー 22時の境界
你與我 在22點時的氛圍
-
3000メートルで見下ろして Wow!Woh!
離地3000公尺之處向下看 Wow!Woh!
-
今日はもう 眠りたくないだけ
今晚實在 不想入睡啊
-
ABC 123 いろはにほへと
ABC 123 萬物皆有所終
-
そんな決まりはいらない いらないよ。
不需要那種終結 不需要喔
-
Foo!
-
方法はあるのだけど なんとなく 気がのらない
雖然知道是有方法的 但該怎麼說呢 找不到啊
-
こんなこと言える人は いるけれど、それもどうだい?
雖然知道 有會說這些話的人 但是又如何呢?
-
ヒコウヒコウヒコウヒコウヒコウヒコウヒコウ ヒコウしたいような
飛行飛行飛行飛行 像想飛起來似的
-
ヒテイヒテイヒテイヒテイヒテイヒテイ ヒテイして欲しいような
否定否定否定否定 像想否定似的
-
チャイルドとアダルトの 双極でツーステップ
孩童與成人 在兩邊踏步著
-
ベイビーベイビー それでも飛んだ
BabyBaby 即使如此還是繼續飛吧
-
あなたと夜をこえて Wow!Woh!
與你一同跨越夜晚 Wow!Woh!
-
この手を 離したくないだけ
只有這手不想放開啊
-
ユーエンミー 22時の境界
你與我 在22點時的氛圍
-
安全圏からも抜け出して Wow!Woh!
即使身在安全圈中也逃出去吧 Wow!Woh!
-
今日はもう 眠りたくないだけ
今晚實在 不想入睡啊
-
ABC 123 いろはにほへと
ABC 123 萬物皆有所終
-
そんな決まりはいらない いらない!
不需要那樣的終結 不需要!
-
わたし あなた ここからあそこ
我 和你 從這裡到那裡
-
そんな境界はいらない いらないと、思うよ
像那樣的氛圍不需要、不需要喔 我這麼想著
-
Foo!