黒いレール

メモリーズ・ラスト - 黒崎真音

動畫《魔法禁書目錄Ⅱ》(日語:とある魔術の禁書目録Ⅱ)後期片尾曲
本首歌曲是以封面的一方通行(アクセラレータ)和最後之作(ラストオーダー)這兩人為主題所作詞
https://ja.wikipedia.org/wiki/メモリーズ・ラスト
中文翻譯引用自:
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=2190529

歌詞
留言 0

メモリーズめもりーずラストらすと

「最後」的回憶

黒崎くろさき真音まおん

黑崎真音


  • ひとりでいいとつぶやいた とある世界せかい中心ちゅうしん

    輕聲說著我只是獨自一人 在某處世界的中心

  • 時計とけいはりげて ひとみじてた

    時鐘的指針彎折而去 我閉上眼睛

  • った時間じかん(とき)は もどせないけど

    過去的時光 無法回首

  • あのおしえてくれたよね

    那天你已經告訴我

  • 「それでいいんだ」と

    「這便已經足夠」

  • めぐめぐ季節きせつきみがいた奇跡きせき

    不斷輪回的季節中 與你所在的奇蹟

  • こわれてた時計とけいさえ うごすから

    損壞的時鐘 也再次轉動

  • いまはそう 無力むりょくガラクタがらくただけど

    即使現在 是無力的零件

  • 不思議ふしぎだね えられる そんながする

    真是奇妙 有能夠改變的預感

  • きみこえいまもまだ ここにあるから

    你的聲音 至今仍然 在此處回響

  • だれにもけないなんて 誇大こだい妄想もうそうだってこと

    不想輸給任何人 只不過是誇大妄想罷了

  • きずだらけのてのひらから あふれた孤独こどく

    淨是傷痕累累手掌中 充滿著我的孤獨

  • った時間じかん(とき)は もどせないから

    流逝的時間中 再也無法倒回

  • 一秒いちびょうづつえてく その笑顔えがお

    在每一秒重新塗抹更替 你的笑容

  • わすれないよ 季節きせつもどされても

    請別忘了 即使季節還會再來

  • もしきみ今日きょうこと わすれていっても

    儘管你已遺忘今日之事

  • いまでも ちいさな ガラクタがらくただけど

    即使現在 僅只是小小的零件

  • このむねきざんだ 記憶きおくがあれば

    只要那銘刻心裡的記憶猶在

  • ゆっくりはりすすんでく もうげないよ

    順著時針緩慢前進 我已經不再逃避了

  • stand by you…ah…

    與你站在一起…ah…

  • 加速かそくする時間じかん(とき)は もどせないけど

    加速的時間中 再也無法回首過往

  • 一瞬いっしゅんずつえてく そのなみだ

    在每一瞬間重新 將你眼淚塗抹拭去

  • わすれないで 季節きせつもどされても

    請別忘了 即使季節還會再來

  • わらずに ぼくらは つながってるんだ

    我們依舊相繋在一起

  • いまは そう 無力むりょくガラクタがらくただけど

    即使現在 是無力的零件

  • 不思議ふしぎだね またえる そんながする

    真是奇妙 感覺還能與你再相遇

  • きみこえ永遠えいえんに ここにあるから

    你的聲音 至始永遠 在此處回響