站長
1,077

Beautiful - Anly

電視動畫《七大罪》(日語:七つの大罪)第二季片尾曲
中文翻譯轉自:http://blog.sina.com.tw/kimiwosukide/article.php?entryid=642599
譯者:心の形

歌詞
留言 0

Beautiful

Anly


  • 春夏秋冬を越え 生まれ変わったとしても

    跨過春夏秋冬 即便重生

  • 変わらないこの気持ちで あなたを見つめてる

    我也永遠懷抱這份情感 注視著你

  • 笑う右目の横には おそろいの小さいホクロ

    你微笑著 右眼旁有一對小痣

  • ささいな幸せでいい 探していこうよ

    一同去尋找 那小小的幸福吧

  • いつも私を助けてくれる 強いあなただけれど

    你如此強大 一直在幫助我

  • 瞳の奥に ふと映る その不安から あなたを守りたい

    但你的眼中 卻時而閃現出不安 所以我想保護你

  • Beautiful 愛してる そばにいる いつまでも

    Beautiful 我永遠愛你 永遠陪伴你

  • 守りたい その笑顔 忘れさせやしないから

    我想保護你 決不讓你忘記我的笑臉

  • 燦燦とまぶしい この愛を 歌おう 讃えよう

    歌頌吧 這璀璨奪目的愛

  • 晴れの日も雨の日も たとえ空がふってきても

    晴天的日子也好 雨天的日子也罷 就連天空也落了下來

  • 信じ続けることが 奇跡のはじまり

    仍舊一直深信著 奇蹟的開端

  • 強く抱きしめた時に 聞こえる愛おしい音に

    在相擁緊緊懷抱之時 聽見了你那甜言蜜語

  • 『幸せだね』と言いあえる ぼくらでありたい

    說著「很幸福吶」 我們要永遠在一起

  • 神様が出す 宿題にまた 泣かされ 気づかされて

    神明又再出了未解難題 當注意到時 淚流滿面

  • 忘れかけてた 大切なこと ずっと あなたと守りたい

    雖然忘記了 珍貴事物 永遠 想與你共同保護

  • Beautiful 愛してる そばにいる いつまでも

    Beautiful 我永遠愛你 永遠陪伴你

  • 守りたい その笑顔 忘れさせやしないから

    我想保護你 決不讓你忘記我的笑臉

  • 燦燦とまぶしい この愛を 歌おう 讃えよう

    歌頌吧 這璀璨奪目的愛

  • 愛を歌おう I want to be there for you

    歌頌愛吧 I want to be there for you

  • 涙 笑顔 その声も すべてがそう Beautiful

    淚水 笑容 以及那歌聲 一切都如此 Beautiful

  • Beautiful…

  • Beautiful…

  • Beautiful 愛してる そばにいる いつまでも

    Beautiful 我永遠愛你 永遠陪伴你

  • 守りたい その笑顔 忘れさせやしないから

    我想保護你 決不讓你忘記我的笑臉

  • 燦燦とまぶしい この愛を 歌おう 讃えよう

    歌頌吧 這璀璨奪目的愛

  • I will follow you

    I will follow you

  • I will love you

    I will love you

  • いつまでも

    永恆不變