站長
1,264

必要不可欠 - HoneyWorks feat.初音ミク&GUMI

中文翻譯轉自(影片長度版):https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=3822276
譯者:墨依瑾

歌詞
留言 0

必要ひつよう不可欠ふかけつ

HoneyWorks feat.初音はつねミクみく&GUMI

HoneyWorks feat.初音未來&GUMI


  • 君の半分にめがけ僕の半分をあげる

    以你的一半為目標 把我的一半給你吧

  • 混ざりあった果てには必要不可欠となります

    混合在一起的結果是 就變成必要不可缺少的了

  • 僕の中半分は君が住んでいて

    我的身體裡面有一半住著你

  • キラキラとチクチクがケンカしました

    因為耀眼和刺痛而吵架

  • それがいつもうるさくって全力になって

    那一直以來的吵鬧聲 成為了我的力量

  • 僕らそれを青春って知らなかったんだ

    我們卻不知道 那就是青春

  • 測らせてよ好きの距離をこっち持つから

    讓我測量一下喜歡的距離吧 我來拿尺

  • 君が遠く離れるほど大きくなるよ

    你離的越遠 要量的距離也會越大的喔

  • 君の半分にめがけ僕の半分をあげる

    以你的一半為目標 把我的一半給你吧

  • 混ざりあった果てには必要不可欠となります

    混和在一起的結果是 就變成必要不可缺少的了

  • 世界中探しても僕の好きは負けやしない

    即使在世界中尋找 我的喜歡也不會輸的

  • たまにケンカするけどそれも愛って事だよ

    雖然偶爾會吵架 那也是名為愛的事唷

  • 君が好きなんだよ

    因為喜歡你啊

  • 優しすぎる君に降る雨があるなら

    如果有雨落在過於溫柔的你身上的話

  • 迎えに行くよ傘を開いて「ここだよ」

    我會打開傘去接你 「我在這裡喔」

  • 未来の不安とか今日吐き出す不満とか

    無論是對未來的不安 還是對今天的不滿

  • 全部置いていっていいよ僕の中なら

    全部都可以放在這裡 就放在我這裡吧

  • 君の半分にめがけ僕の半分をあげる

    以你的一半為目標 把我的一半給你吧

  • 混ざりあった果てには必要不可欠となります

    混合在一起的結果是 就變成必要不可缺少的了

  • 世界中探しても僕の好きは負けやしない

    即使在世界中尋找 我的喜歡也不會輸的

  • たまにケンカするけどそれも愛って事だよ

    雖然偶爾會吵架 那也是名為愛的事唷

  • 君の半分を下さい

    請把你的一半給我吧