站長
1,255

必要不可欠 - HoneyWorks feat.初音ミク&GUMI

中文翻譯轉自(影片長度版):https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=3822276
譯者:墨依瑾

歌詞
留言 0

必要ひつよう不可欠ふかけつ

HoneyWorks feat.初音はつねミクみく&GUMI

HoneyWorks feat.初音未來&GUMI


  • きみ半分はんぶんにめがけぼく半分はんぶんをあげる

    以你的一半為目標 把我的一半給你吧

  • ざりあったてには必要ひつよう不可欠ふかけつとなります

    混合在一起的結果是 就變成必要不可缺少的了

  • ぼくなか半分はんぶんきみんでいて

    我的身體裡面有一半住著你

  • キラキラきらきらチクチクちくちくケンカけんかしました

    因為耀眼和刺痛而吵架

  • それがいつもうるさくって全力ぜんりょくになって

    那一直以來的吵鬧聲 成為了我的力量

  • ぼくらそれを青春せいしゅんってらなかったんだ

    我們卻不知道 那就是青春

  • はからせてよきの距離きょりをこっちつから

    讓我測量一下喜歡的距離吧 我來拿尺

  • きみとおはなれるほどおおきくなるよ

    你離的越遠 要量的距離也會越大的喔

  • きみ半分はんぶんにめがけぼく半分はんぶんをあげる

    以你的一半為目標 把我的一半給你吧

  • ざりあったてには必要ひつよう不可欠ふかけつとなります

    混和在一起的結果是 就變成必要不可缺少的了

  • 世界中せかいじゅうさがしてもぼくきはけやしない

    即使在世界中尋找 我的喜歡也不會輸的

  • たまにケンカけんかするけどそれもあいってことだよ

    雖然偶爾會吵架 那也是名為愛的事唷

  • きみ半分はんぶんください

    請把你的一半給我吧

  • その鼓動こどうがもしも今日きょうまるのなら

    如果那份悸動在今天停止的話

  • ぼくぶんをうまくってけてあげます

    我會把我的份切好分給你

  • まるときおなじだってカッコかっこつけて

    停止的時間是一樣的 也很酷

  • きみはそれを“わたしも”ってわらってった

    你笑著說“我也是”

  • 背負せおわせてよあいおもさずっとつから

    讓我背負吧 因為愛的重量會一直保持下去

  • きみ温度おんどかんじるほどつよくなれるよ

    越是感受你的溫度 我就會越堅強

  • きみ辞書じしょなかぼく名前なまえいておくよ

    我會在你的字典裡寫上我的名字

  • その意味いみらんには“100年間ねんかん恋人こいびと

    在那個意思的欄位裡寫著“100年的戀人”

  • 世界中せかいじゅうだれよりきみ理解りかいするから

    比世界上的任何人都要瞭解你

  • きみというテストてすとなら100てん満点まんてんなんだよ

    如果是參加稱為「你」的考試 我一定會考100分滿分喲

  • きみきなんだよ

    因為喜歡你啊

  • やさしすぎるきみあめがあるなら

    如果有雨落在過於溫柔的你身上的話

  • むかえにくよかさひらいて「ここだよ」

    我會打開傘去接你 「我在這裡喔」

  • 未来みらい不安ふあんとか今日きょう不満ふまんとか

    無論是對未來的不安 還是對今天的不滿

  • 全部ぜんぶいていっていいよぼくなかなら

    全部都可以放在這裡 就放在我這裡吧

  • きみ半分はんぶんにめがけぼく半分はんぶんをあげる

    以你的一半為目標 把我的一半給你吧

  • ざりあったてには必要ひつよう不可欠ふかけつとなります

    混合在一起的結果是 就變成必要不可缺少的了

  • 世界中せかいじゅうさがしてもぼくきはけやしない

    即使在世界中尋找 我的喜歡也不會輸的

  • たまにケンカけんかするけどそれもあいってことだよ

    雖然偶爾會吵架 那也是名為愛的事唷

  • きみ半分はんぶんください

    請把你的一半給我吧