バナナフィッシュの浜辺と黒い虹 with Aimer
Galileo Galilei
站長
バナナフィッシュの浜辺と黒い虹 with Aimer - Galileo Galilei
バナナ フィッシュ の浜辺 と黒 い虹 with Aimer
香蕉魚的海邊和黑色的彩虹
Galileo Galilei
-
眠 れない夏 の夜 に家 をちょっと抜 け出 して在睡不著的夏夜裡 偷偷離開了家
-
私 は坂 を下 っていく舌 にのせたアレ を転 がし我走下坡道 放在舌頭上的那個東西轉動著
-
ヴィレバン やサブカル バンド と馬鹿笑 いLINEグルーピー 鄉村音樂呀 另類樂隊呀 在LINE上傻笑的追星族
-
都会 の子 とおなじオモチャ で遊 んではいるんだけれどね雖然和城市裡的孩子們 玩著同樣的玩具
-
あーあ
私 って ちょーめんどくさいやつだな啊ー啊 但是我 是個超麻煩的傢伙啊
-
この
町 の空 にかかる “黒 い虹 ”がみえるの看到這座城市的天空上 架起了“黑色彩虹”
-
退屈 すぎて死 にそうになってる太無聊了 簡直像要死掉一樣
-
ふつうに
好 きだよ普通地喜歡著啊
-
この
町 だって別 になんにも不自由 はないから這座城市裡 也沒有什麼特別不自由的
-
浜辺 でみかける在海邊看到的
-
バナナ フィッシュ は二度 と みたくないかも香蕉魚 也許不想再看見第二次
-
効 き目 がきれたらほらね なんにもないだけの日 で你看吧等到效力被消磨殆盡 在一無所有的那一天
-
朝焼 けの画像 みんなにみせよ我會給大家看朝霞的圖片
-
私 たちに愛 される私 たちのリアル な漫画 は我們被愛著 我們真實的漫畫
-
すでに
両手 になにかもってて離 したり掴 んだりストーリー 那些若即若離的故事 或許已經握在雙手中
-
ほんとうの
私 なんかは なんにももっていないですから而真實的我啊 其實一無所有
-
それら
漫画 や歌 なんかを掴 んだり離 したりするのです那些漫畫呀歌曲呀 抓到又放開
-
あー
未来 の私 が白装束 で立 ってる啊ー未來的我啊 身著白衣站著
-
あーあ
アイツ は美容師 すぐにやめるでしょ啊—啊 那個傢伙啊 馬上就會辭掉美容師的工作吧
-
ここに
戻 ってきて潮 でも舐 めてろ回到這裡 舔舐海水之氣
-
ふつうに
好 きだよ普通地喜歡著啊
-
アイツ だってわりといいヤツ だし趣味 もあうから那個傢伙 意外的是個好人啊 興趣也相合
-
あーもう だめかも
啊ー可能已經不行了
-
なんでこんな
埋 まらないって悩 んでんだろう總是為無法填補的空虛而煩惱著
-
効 き目 がきれたら終 わり ただこの道 をいくだけ效用沒了的話就只好結束 一個勁兒沿著這條路走
-
五 時間後 には学校 にいる五個小時後就會到達學校
-
浜辺 で古 い歌 在海邊聽著古老的歌曲
-
聴 いてたんだ それでも振 り払 えないこの景色 即使這樣腦海裡的景色也揮之不去
-
やっぱり
見 えるよ果然我看到了啊
-
“
黒 い虹 ”がバナナ フィッシュ もいる!“黑色彩虹” 還有香蕉魚!
-
ほらもう
帰 ろう好了 差不多該回家了
-
このままじゃ
私 連 れていかれちゃうから再這樣下去的話 我也會被帶走的吧
-
時々 とても怖 くなる そして忘 れようとする有時會感到害怕 然後會想要忘記
-
繰 り返 しすぎて どうにかなりそうだよ總是不停重複 到底要怎麼辦啊
-
効 き目 がきれたらアイツ に ぜんぶ話 してみようかな等到效力失去 就試著全部告訴那傢伙吧
-
この
朝焼 けをどう思 うだろう…oh關於這個朝霞 是怎麼想的呢…oh