チノ

late in autumn - fripSide

電視動畫『とある科学の超電磁砲』片頭曲《Only My Railgun》的C/W曲,收錄在專輯《Infinite Synthesis》中
中文翻譯轉自:http://tieba.baidu.com/p/2161918239

歌詞
留言 0

late in autumn

fripSide


  • ちた花弁はなびら粉雪こなゆきわるころ

    當輕輕飄落的花瓣 化作細雪時

  • がるいとしさを きしめた

    我便抱住了 這份翩翩起舞的愛

  • しずかにれてた いまにも

    那靜靜搖曳的 樹葉如今也依舊

  • わりをげて っていく

    忠告著完結 凋零散落

  • 秋風あきかぜかお夕陽ゆうひみち二人ふたりかげさが

    秋風吹拂 夕陽暗照的街道上 尋找兩人的影子

  • つらくなるたびきみきずつけた

    艱辛的時候 傷害了你

  • 自分じぶんだけまもることばかり

    腦中想的全是如何保全自身

  • 言葉ことばにしていた ちが日々ひび区切くぎるための笑顔えがお

    這是為了把口中常說的 流逝的時光 劃分開來的笑容

  • はじめてこころからひとおもえたこと きみがくれたから

    第一次讓我學會如何 衷心為人著想的人 不就是你嗎

  • しんじてたよ永遠えいえんに このときつづくこと

    所以我一直都堅信著 這個時刻會永遠延續

  • もるおもめられなくて

    層層堆積的思念 難以抑制

  • きっときみえてなかった

    你一定還沒有察覺到

  • 「そばにいれる…」ただそれだけで

    「能伴隨你身旁…」僅僅如此

  • ずっとはるさききていけるはずだとそうおもった

    我便認為自己 盡管再遙遠的前方也能生存下去

  • わたしはまだ子供こどもきみながしたなみだ気付きづかずに…

    我還是個小孩呢 竟然沒發覺到你曾流過淚水…

  • かよいなれたみち ならんであるいた

    與你肩并肩 走在熟悉的街道上

  • どこまでもけるがしてた

    感覺不論去哪裡都沒問題

  • いつもまって 右隣みぎどなりきみ むね高鳴たかなってた

    站在我右側 信心滿滿的你 總是讓我心情高漲

  • ひとみうつった 未来みらいおなじと

    與映入眸中的 未來一樣

  • たやすくけていたんだ

    總是讓人輕易地認定下來

  • あかねまった 雑踏ざっとうのなか つぶやいた「ごめんね」

    夕陽之下 人海之中 嘟噥著「對不起呢」

  • つないだから ながなによりあたたかいこの気持きも

    你我相牽的手上 流露出 這份無比溫暖的心情

  • きっとわすれないように きみのこしてくれた…

    那一定是你為了 不讓我忘記而留下的…

  • きみ景色けしき 些細ささい日々ひび

    與你目睹過的景色 連那細微的每日

  • すべてかがやいてえたのは

    看上去仿佛都在閃閃發光

  • いつもきみがそばにいたから くらよる全部ぜんぶ

    那是因為每時每刻都有你的相伴 黑夜也好什麼都好

  • えてこられたの

    我都能咬緊牙關勇敢跨過

  • ねえどうしてわすれていたんだろう

    吶 為什么我會把這么重要的事情給忘掉了呢

  • きみがいたからわたしらしくいれた

    正因為有你 我才能做回自己

  • えていく きみたいくつもの記憶きおくたち

    輕輕消逝了 我曾與你一同留下的那些記憶

  • がるいとしさにけていく…

    它們都在翩翩起舞的愛中溶化了…

  • もるおも粉雪こなゆきになり きっときみいろどれるから

    層層堆積的思念 化作細雪 之後一定會為你添上色彩

  • ねがいひとつだけかなうなら どうかきみのもとで

    如果只能實現一個願望的話 但願能留在你身旁

  • えるやすらぎを かんじたいよ あの景色けしきのなか

    我想繼續感受 那份相依的安樂 在那天的景色之中

  • きみ二人ふたり夢見ゆめみたそのさきに…

    你我兩人夢中所見的目的地上…

  • あいすること おしえてくれた このいたみを わすれないから

    教會我 如何去愛的 這份痛楚 我是不會忘記的

  • きみわたし ごした意味いみが いま こころとも

    你與我 共同生存的意義 如今 在心中點亮

  • つぎ季節きせつえたそのさきわたしあるすよ

    等待下一個四季逝去之後 我就邁出步伐

  • きみちかった 言葉ことばだけをいて…

    身上只帶上 曾與你約定的誓言…