![](https://i.ytimg.com/vi/Jo0oTzmwQPU/mqdefault.jpg)
![](https://i.ytimg.com/vi/Jo0oTzmwQPU/mqdefault.jpg)
changes
Base Ball Bear
![](/images/user/guest100.jpg)
麵筋
changes - Base Ball Bear
電視動畫《圖書館戰爭》(日語:図書館戦争)片尾曲。
中文翻譯轉自:http://miniwan.pixnet.net/blog/post/21770222
changes
Base Ball Bear
-
何かが変わる気がした 何も変わらぬ朝に
一如既往的早晨 感覺什麼正在改變
-
いつもより少し良い目覚めだった
醒來時比平時還要好一點
-
つららの様に刺さった 誰かの笑い声が融けて
彷彿被冰柱刺穿一樣 融化了誰的笑聲
-
春が息吹く
吹起春天的氣息
-
人指し指で指し示すのは未来
食指指向的未來
-
君の手の平が触れる度に 溢る 想い
每當觸碰你手掌便會浮現出來
-
changes さぁ、変わってく さよなら 旧い自分
changes 嘿,改變吧 再見了 過去的自己
-
新現実 新しい何かが待ってる
嶄新的現實中 某些新鮮的事情在等待著
-
すべてがいま変わってく すべてが始まる
讓所有都改變吧 全部開始吧
-
深呼吸ひとつ、合図にして 駆け出してく
深深吸一口氣,打出暗號後 飛奔而出
-
明日が来ない気がした 明日が来てほっとした
似乎感覺到明天不會來臨 明天來了卻置之不理
-
神様はいないってずっと思ってた
一直認為神是不存在的
-
見分けがつかない様に 人ごみに紛れてた僕に
彷彿無法識別般 混在人群中的我
-
春が息吹く
吹起春天的氣息
-
人指し指で君が止めた 言葉
用食指停止你的話語
-
両の手の平じゃ足りない程 溢る 想い
滿滿的連兩隻手都不夠盛裝的思念
-
changes さぁ、変わってく 白黒付けてく
changes 嘿,改變吧 分辨是非善惡
-
1分の1の自分でぶつかりたい
想要毀壞這一分之一的自己
-
すべてがいま変わってく すべてが始まる
讓所有都改變吧 全部開始吧
-
胸躍る 新しい季節を迎えに行く
心情雀躍的去迎接新的季節
-
何かが変わる気がした 何も変わらぬ朝に
似乎有什麼改變了 在一成不變的早晨
-
いつもより少し良い目覚めだった
醒來時比平時還要好一點
-
changes さぁ、変わってく さよなら 旧い自分
changes 嘿,改變吧 再見了 過去的自己
-
新現実 新しい何かが待ってる
嶄新的現實中 某些新鮮的事情在等待著
-
changes さぁ、変わってく 失うものもある
changes 嘿,改變吧 儘管有所失去
-
でもいいんです ひとつ頷き、駆け出す
但是沒關係 點下頭開始跑吧
-
さぁ、すべてがいま変わってく すべてが始まる
嘿,讓所有都改變吧 全部開始吧
-
新現実 誰の物でもない 新しい自分
嶄新的現實中 不屬於任何人的
-
変わったのは僕自身だ
全新的自我